A non-CJ "tyhee"
Duane Pasco
dpasco at EARTHLINK.NET
Fri May 18 06:45:20 UTC 2007
Roy.......
The Gitk'san name for generic fish is "Hon". Of course they have
names for each species as well. I believe that Tyhee is a miss-
spelled form of Tyee and the Gitk'san people probably used the term
for the benefit of the Um-sewas [white men].
Duane Pasco
On May 17, 2007, at 9:47 AM, D Roy Mitchel IV wrote:
> There's the "tyee salmon," a.k.a. chinook salmon, a.k.a. king salmon.
> Is it more likely that the name "Tyhee" here from 1866 is in fact
> the CJ term as used by Gitxsan-speakers when talking with Boston men?
>
> Roy Mitchell
>
> Dave Robertson <ddr11 at UVIC.CA> wrote:
> A common alterate spelling of the word for 'chief' in Jargon is .
> The following is from a BC government website about Tyhee Lake
> Provincial
> Park:
>
> "In 1866
> . . . .
> the present name, Tyhee, which means fish in the native Gitxsan
> language."
>
> --Dave R
>
> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond
> privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20070517/c8914180/attachment.htm>
More information about the Chinook
mailing list