One guy noticed the Jargon, one didn't
Dave Robertson
ddr11 at UVIC.CA
Sun May 27 07:14:27 UTC 2007
- Symons, Thomas William. 1967 [1882]. The Symons report on the upper
Columbia River & the great plain of the Columbia. Fairfield, WA: Ye
Galleon.
One of you asked me off-list whether Symons reports any other contact
language in use. As far as I can tell, he doesn't. He seems to have
registered only the French of "Old Pierre", the 70-year old Iroquois
former voyageur who was guiding the expedition.
- Downing, Alfred. 1980 [1881]. The region of the upper Columbia River
and how I saw it. Fairfield, WA: Ye Galleon.
Downing's nonstandard spellings of CJ, and the fact that he seems to have
noticed Jargon being spoken (Old Pierre "could talk Chinook like an
Indian") while Symons didn't, suggest he's relaying actually observed
usage. I love when that happens.
Downing (p. 33) quotes the phrase "skoo-kum hyas kloshe tsum" for a letter
of recommendation written by a non-Indigenous person in a position of
authority to vouch for the character of an Indigenous person. This is
what was called a "skookum paper" in Alaska in the same period.
- The overall picture I get is that Jargon was current on the upper
Columbia & tributaries circa 1881. Local Indigenous people (mostly Salish
up there) seem to have used it with non-local ones like Old Pierre, and
with non-Indigenous people.
---Dave R
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
More information about the Chinook
mailing list