Possible CJ passage in 1862 diary
Scott Tyler
s.tylermd at COMCAST.NET
Wed Nov 28 03:42:37 UTC 2007
nanege and nanich looks good
scott
----- Original Message -----
From: Ros' Haruo
To: CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
Sent: Thursday, November 22, 2007 12:50 AM
Subject: Re: Possible CJ passage in 1862 diary
How about
Nanege = see, look
?
lilEnd
On Nov 21, 2007 6:49 PM, Scott Tyler <s.tylermd at comcast.net> wrote:
Looks like wawa!
Comments in text BELOW. It hard to figure out what was said.
Scott
----- Original Message -----
From: "Chris Roth" <cfroth at EARTHLINK.NET>
To: <CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
Sent: Sunday, November 18, 2007 5:14 AM
Subject: Possible CJ passage in 1862 diary
> Hello all,
>
> What follows is an 1862 entry from the diary of A. W. Clah, a Tsimshian trader at Fort Simpson
> (today Port Simpson or Lax Kw'alaams), B.C., a Tsimshian village. My Tsimshian is good, but my CJ
> is rusty, and I feel sure the passage in this entry is in CJ. Can anyone tell me what it means? More
> information on request if people are curious about these diaries, the place of CJ in Tsimshian
> communities, etc.
>
> ----------
> Monday morning the 28 1862. Nicely weather. I get up about early morning. I taking small pox
> man in my canoe to sent at hom. Clah an Quadlenoh South wind and Clah arrived @ hom about
> half pass 12 o clock an in the same day an it was Duncan sent letter to with Capt McNeill an about
> dinner time an I walk oude side Fort and Kithone coming from Nass River. good many person
> looks me when I walking. Some white people an some Tsimshens an Neshaki spoken to me. Clah I
> want ask to you. an I hath some good news for you she said. an Clah say very good maam. and
> Neshaki saying Clah you must not tell lie you tell truth she said. This was Mr Duncan sent letter to
> Capt Mc Neill you killing 3 whit men. This was letter saying.& I am very near crying and I am
> astonished for blame to me and Capt McNeill look my face. an he said.
Clah weik mieka Nanege
Clah wake mika ? nange
Clah don't you ????
?????????????????????????
> Claksth khhmieka Clethoowa.
Clah said
Naka Nansege Mox the Caname. an Capt Say Closs Nanege
>
Mieka Man of War Ahale-keg. Ja, Co. Capt Say Clah
Kloosh mika ???? kellapay koopa Duncan (you better ????? return to Duncan)
Closs mieka jhehh kallepy Coppah Duncan
> eolyhean? an I gone back at night. Clah Arrived on Tuesday morning @ medlekhadle and I give
> letter with Mr Duncan.
> ----------
>
> Clah is the name of the author. Medelkhadle is Metlakatla, B.C.
>
> I hope someone can help. Thank you!
>
> Chris Roth
> cfroth at earthlink.net
>
> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20071127/645613e7/attachment.htm>
More information about the Chinook
mailing list