[Corpora-List] Help Needed

Nitin Madnani nmadnani at gmail.com
Mon Mar 1 17:58:37 UTC 2010


I forgot to mention that if you are interested in examples of
sentential paraphrases that people have generated as part of their
research, there are some good datasets available:

(1) http://www.cs.cornell.edu/Info/Projects/NLP/statpar.html

(2) http://research.microsoft.com/en-us/downloads/607d14d9-20cd-47e3-85bc-a2f65cd28042/

Cheers,
Nitin


On Mon, Mar 1, 2010 at 12:37 PM, Nitin Madnani <nmadnani at gmail.com> wrote:
> Hello Adeel,
>
> Personally, I don't know of any software that will do the actual
> lexical replacement but it shouldn't be hard to code something up
> using something like NLTK which comes with WordNet (a database of
> synonyms and other lexical relations).
>
> As far as sentential paraphrasing goes, I have written a
> broad-coverage sentential paraphraser for my dissertation but
> unfortunately it is not publicly available at this time.  Other people
> in the community have also tackled this problem before me. However,
> again, I don't know of any actual sentential paraphrasing tools that
> can paraphrase new sentences.
>
> FYI, if you are interested in actually building a simplified version
> of the sentential paraphraser that I have built from my dissertation,
> it can easily be done using freely available data and tools. You can
> find the details in the two papers below:
>
> (a) Paraphrasing with Bilingual Parallel Corpora. Colin Bannard and
> Chris Callison-Burch, 2005. In Proceedings of ACL-2005.
>
> (b) Using Paraphrases for Parameter Tuning in Statistical Machine
> Translation. 2007. Proceedings of the Second ACL Workshop on
> Statistical Machine Translation (WMT-07). Nitin Madnani, Necip Fazil
> Ayan, Philip Resnik, Bonnie Dorr.
>
> Once you read the papers and understand how to construct a sentential
> paraphraser, you will need the following data and tools to build the
> actual paraphraser:
>
> (a) http://www.cs.jhu.edu/~ccb/howto-extract-paraphrases.html
>
> (b) http://www.statmt.org/moses/
>
> Cheers,
> Nitin
>
> PS: I wasn't sure if you'd be interested in this but I thought I would
> mention it just in case. Quite a bit of work has also been done on
> paraphrase identification as well as the related task of recognizing
> textual entailment. You can find more details on those areas at:
>
> [1] http://aclweb.org/aclwiki/index.php?title=Paraphrase_Identification_%28State_of_the_art%29
>
> [2] http://aclweb.org/aclwiki/index.php?title=Textual_Entailment_Portal
>



-- 
Got Blog?
http://greenideas.blogspot.com

_______________________________________________
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora



More information about the Corpora mailing list