[Corpora-List] Parallel corpora that are directly searchable on theweb?
William H Fletcher
fletcher at usna.edu
Mon Nov 8 15:05:49 UTC 2010
http://www.linguee.de/ Das Web als Wörterbuch is based on 100M bilingual
online texts (yes, total texts, not total words), primarily German /
English, but also French, Portuguese and Spanish. The quality of the
translations varies, but unverified translations are marked as such. Search
terms and their translations are highlighted in the results.
http://WeBiText.com <http://webitext.com/> has searchable parallel texts in
30 different language, primarily from EU and other government sources.
Unlike Linguee this site appears to match exact wordforms only.
Regards,
Bill Fletcher
_____
From: corpora-bounces at uib.no [mailto:corpora-bounces at uib.no] On Behalf Of
R.M.Salkie at bton.ac.uk
Sent: Monday, November 08, 2010 9:39 AM
To: corpora at uib.no
Subject: [Corpora-List] Parallel corpora that are directly searchable on
theweb?
I have found these web sites where you can search for a word or phrase in
one language and the output is a bilingual or multilingual concordance.
Can anyone add to the list?
Thanks. Raphael Salkie, School of Humanities, University of Brighton, UK.
1. CABAL: Un concordancier en ligne pour la linguistique contrastive
<http://cabal.rezo.net/> http://cabal.rezo.net/ (University of Poitiers)
English, French
Environ 200 articles sont actuellement en ligne (soit environ 400 000 mots).
La majorité sont issus du Monde diplomatique et datés de 1998 à décembre
2003.
2. The CLUVI corpus:
http://sli.uvigo.es/CLUVI/index_en.html
English, French, Spanish, Galician,
Corpus: UNESCO Corpus of English-Galician-French-Spanish
scientific-technical divulgation
3. German(-English) parallel corpora (Europarl and German News)
http://corpus.leeds.ac.uk/paraquery.html
English, German
4. WebTCE (Translation Corpus Explorer)
<http://khnt.hit.uib.no/webtce.htm> http://khnt.hit.uib.no/webtce.htm
English, German, French, Spanish, Norwegian, Danish
5. EVROKORPUS Parallel corpora
<http://evrokorpus.gov.si/index.php?jezik=angl>
http://evrokorpus.gov.si/index.php?jezik=angl
223 million words. English, French, German, Italian, Slovene and Spanish.
Searches must involve Slovene and one other language.
6. TERMACOR terminology and corpus
http://evrokorpus.gov.si/k2/index.php?jezik=angl
98 million words in 22 European Languages. EU Commission data.
7. COMPARA Portuguese-English parallel corpus
http://www.linguateca.pt/COMPARA/
Three million words.
Portuguese, English
8. Termsearch
http://www.termsearch.info/ or a faster interface at:
http://www.bible-study-in-geneva.info/termsearch/
English, French, Russian
Major international treaties, conventions, agreements, etc. 792 documents.
9. English-Inuktitut Parallel Corpus
http://www.inuktitutcomputing.ca/NunavutHansard/en/
3.5 million words (of English), 1.5 million words of Inuktitut
English, Inuktitut (an Inuit Language of North-Eastern Canada)
10. English-Russian Parallel Corpus
http://ruscorpora.ru/search-para.html
English, Russian, (some German?)
Interface only in Russian.
About 9 million words
___________________________________________________________
This email has been scanned by MessageLabs' Email Security
System on behalf of the University of Brighton.
For more information see http://www.brighton.ac.uk/is/spam/
___________________________________________________________
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/corpora/attachments/20101108/7e94fa8f/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora
More information about the Corpora
mailing list