ELL: New Tribes
Jon Reyhner
Jon.Reyhner at NAU.EDU
Thu Sep 23 04:56:45 UTC 1999
*** EOOH ***
Return-Path: <owner-endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au>
X-Authentication-Warning: carmen.murdoch.edu.au: majodomo set sender to
owner-endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au using -f
Date: Wed, 22 Sep 1999 20:56:45 -0800
From: Jon Reyhner <Jon.Reyhner at NAU.EDU>
Subject: ELL: New Tribes
To: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
Organization: Northern Arizona University
Content-type: text/plain; charset=us-ascii; x-mac-type=54455854;
x-mac-creator=4D4F5353
X-Accept-Language: en
Sender: owner-endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
Precedence: bulk
Reply-To: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
The April 1996 (Vol. 24, No. 2) of Missiology: An International Review
is a special issue on Missionaries, Anthropologists, and Human Rights.
One of the articles by Allyn MacLean Stearman (Professor of Anthropology
at the University of Central Florida, Orlando) is titled "Better Fed
Than Dead: The Yaqui of Bolivia and the New Tribes Mission: A 30-Year
Retrospective." She is not completely favorable to their efforts but
concludes "For the present, at least, New Tribes missionaries continue
to provide the Yaqui with the only dependable organizational support
committed to defending their basic human right to exist. There are also
strong indictions that the mission personnel currently present at the
Chimore are working with the Yuqui to develop their future with little
of the former paternalist pressure to conform to mission standards" (p.
224). New tribes is simply identified in the article as a "Protestant
missionary organization."
I worked for a year as a tribal school administrator on an American
Indian reservation in the United States that had an active Wyliffe
missionary who was translating the Bible into the tribal language. He
was acting with the permission of the tribe and as far as I could see
was adhering to the agreement he had with the tribe.
Missionaries working at the invitation of a tribe in my view should be
no more criticised than anyone else working with the tribe (as I was as
an employee of the tribally controlled school). This particular
missionary was very helpful to the tribal school by transcribing secular
tribal language material at no cost for the school's bilingual program.
Jon Reyhner, Associate Professor
Northern Arizona University
----
Endangered-Languages-L Forum: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
Web pages http://carmen.murdoch.edu.au/lists/endangered-languages-l/
Subscribe/unsubscribe and other commands: majordomo at carmen.murdoch.edu.au
----
More information about the Endangered-languages-l
mailing list