ELL: Translation
Massimo Avalle
maxpiemont at TIN.IT
Mon May 15 02:40:19 UTC 2000
----------ORIGINAL MESSAGE
Dear list members,
On behalf of the Museum of Contemporary Art in Ghent, Flanders, Belgium I
would like to ask your help for this problem: for an "art project" we are
looking for the translations of two words into 87 different languages. What
the artist will do with these translated words, we don't know at this
moment. But first we need to have the words, and we'd like to have them
especially in lots of endangered languages too.
The two words are:
- COUSINAGE (= "the state of being cousins")
- MIRRORING (= "the reflection of a mirror")
Important is that the translations are words, not word groups which
describe the content.
The deadline for receiving the translations is May 13th. Please send the
translations in the original orthograpy (ideal would be a Word-document, or
as attachment in html-format, or as a gif in case of special alphabets not
available currently)
All the persons who send us their suggestions will be informed about the
"art project" later on, so that they know what happened with their words!
Thank you very much for your help!
Wilfried Pieters
-------------------------------------------
I am proud to partecipate to your research contributing with the translation
in Pedmontese language of the two requested words.
- COUSINAGE (= "the state of being cousins"):
Two possible translations: CUSINE' or POTAGE' (please note the abcent on
last letter)
- MIRRORING (= "the reflection of a mirror")
Translation: SPECIADA
Many thanks for the chance to make the Pedmontese more known.
Best regards
Massimo Avalle
----
Endangered-Languages-L Forum: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
Web pages http://carmen.murdoch.edu.au/lists/endangered-languages-l/
Subscribe/unsubscribe and other commands: majordomo at carmen.murdoch.edu.au
----
More information about the Endangered-languages-l
mailing list