ELL: polyglottes

Carmine Colacino colacino at SOCRATES.BERKELEY.EDU
Mon Apr 23 09:39:56 UTC 2001


In Italian: (noi) siamo tutti poliglotti
In Neapolitan: (nuje) simmo tuttuquante d''e poliglotte

The parts in parenthesis can be omitted w/o loss of comprehension.

Carmine Colacino

>> Un message de Perpignan et Toulouse (relayé par Nantes !) (France) :
>>
>> Comment dit-on "Nous sommes tous des polyglottes" dans les langues que
>> vous connaissez ?
>> Merci de me répondre tout de suite. C'est pour l'affiche du Forum des
>> langues, et pour la campagne de presse.
>>
>> How did you say : " We are all polyglot " in your language ?
>>
>> Thank you for your answer.
>>
>> Joëlle Cordesse
>> 36, rue Lavisse
>> 66000 PERPIGNAN (France)
>> tel 04 68 63 87 04
>> fax 04 68 63 76 36
>> joelle.cordesse at wanadoo.fr
>>
>>
>> ----
>> Endangered-Languages-L Forum: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
>> Web pages http://carmen.murdoch.edu.au/lists/endangered-languages-l/
>> Subscribe/unsubscribe and other commands: majordomo at carmen.murdoch.edu.au
>> ----
>>
>
> ----
> Endangered-Languages-L Forum: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
> Web pages http://carmen.murdoch.edu.au/lists/endangered-languages-l/
> Subscribe/unsubscribe and other commands: majordomo at carmen.murdoch.edu.au
> ----
>

--
Dr Carmine Colacino - colacino at unibas.it
Herbarium Lucanum [HLUC] & Dept. of Biology
University of Basilicata - Campus C/da Macchia Romana
85100 Potenza, southern Italy
Tel. +39 0971205743; Lab +39 0971205732; Fax +39 0971205742
http://www.unibas.it/utenti/colacino/mediterraneo.html

----
Endangered-Languages-L Forum: endangered-languages-l at carmen.murdoch.edu.au
Web pages http://carmen.murdoch.edu.au/lists/endangered-languages-l/
Subscribe/unsubscribe and other commands: majordomo at carmen.murdoch.edu.au
----



More information about the Endangered-languages-l mailing list