[EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 06.03.2005 (kleine Ausgabe)
Horst Conrad
conrad-horst at t-online.de
Sun Mar 6 15:50:36 UTC 2005
Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
Etymologie-Newsletter vom 06.03.2005 (kleine Ausgabe)
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal
mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und
mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor
Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal.
(Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site).
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
--------------------------------------------------------------------------------
Zum Thema Saarland unter:
flemm = aus dem frz. (umgangssprachlich) von avoir la flemme = genug von etwas haben, zu müde zu sein um weiterzumachen.
Freck = luxemburgisch "vreckt sin" = verreckt sein.
AstroRudi
Es wurde ein neuer Eintrag im Forum Forum von http://www.etymologie.info geposted.
Betreff: (List und) "Tücke" und "Leuk"
Inhalt: Habe für den Begriff "Tücke" im etymolgischen Wörterbuch des Deutschen folgendes gefunden: "sichere germanische oder aussergermanische Anschlussmöglichkeiten finden sich nicht". Im (alt-)griechischen gibt es aber den Begriff "tyk(h)ä", der auch "List" bedeutet: kann das altgriechische direkt das deutsche beeinflusst haben? Interessiert mich auch für den Namen "Leuk..." (= "weiss"; --> "Leukozyten"), der hier in der Gegend (Grenze Lux/Saar/Lothringen/Rh-pf.) sehr häufig vorkommt?
Gruss Rudi
Es wurde ein neuer Eintrag im Forum Forum von http://www.etymologie.info geposted.
Betreff: RE: Rhein
Inhalt: Hallo Edo, ich denke das "h" nach dem "r" ist ziemlich eindeutig, also ja zu Deiner Frage, es ist so einfach. siehe noch: Wörterbuch der antiken Philosophie (vom Beck-Verlag unter "panta rhei" und "rhoe" (bei von "rhein" = fliessen) mit Hinweis auf "Th. Buchheim: Vergängliches Werden und sich bildenden Form, in ABG (Archiv für Begriffskunde) 41, (1999), 7-34, bes. 28 ff.) Ich frage mich aber wie solche griechichen Begriffe (trotz veränderter Lateinischer Form (Rhenus)) in ihrer ursprünglichen griechischen Form ins Deutsche übernommen werden konnten: siehe auch mein heutiger Beitrag zum Thema "Tücke" und "Leuk-".
Gruss AstroRudi
Es wurde ein neuer Eintrag im Forum Forum von http://www.etymologie.info geposted.
Betreff: Assassinen sind nicht Haschemiten!
Inhalt: unter "http://www.etymologie.info/~e/d_/de-pflanz.html#Assassin" findet man auf Deutsch infos zum Begriff "Assassinen". Und es wird erklärt, dass dies die "Haschemiten" seien. Das ist schlicht falsch. Die "Haschemiten" sind ein Unterstamm der Quraisch. Aus der Familie der Haschemiten stammt auch der Prophet Muhammad ab. Heute regiert ein König in Jordanien vom Stamme der Haschemiten. ...Was aber gemeint war, sind die "Haschaschiyun", die "Haschischesser". In der Zeit der Kreutzüge gab es einen Mann namens Hasan-i Sabah, der in Nordiran auf dem Berge Alamut regierte. Er und seine Jünger waren allesamt ursprünglich Ismailiten (Siebener-Schiiten). dies extreme Gruppe pflegte allerlei christliche und muslimische Herren zu töten. Man vergriff sich aber nie an armen Leuten. Insofern war es Terror gegen die Mächtigen. ...
Mulan2
About the etimology of german word "Kopf" I want to observe that its parent latin word "cuppa" (Serenus Sammonicus, III century b. Ch.), derived by the classical "cupa", means "barrel", "cask". In metaphoric meaning the german "Kopf" = "head" would be the the "holder", "container" of the brain. Also the german "Kuppe" = "top" will derive from "Kopf" because the head is situated at the top of the human body.
I think this would be the correct etymology of the german word "Kopf" and the dialectal south-italian word "coppa" = "over" or italian "sopra".
(E?)(L?) http://www.ilc.it/
The web site "http://www.ilc.it/" (linguistic institute of Campania/Italy ), directed by prof. Amedeo Messina, promotes the preservation of culture, traditions and dialects of the Campania, italian district (lander), where lies Pietraroia, little samnite municipality of my origin in the Appennines mountains. I have written the "Pietraroia dialect Dictionary" kindly published on the prof. Messina web site.
The survey "parole 'e Napule" on the above site treats the origin of some words and sentences of neapolitan dialect.
(A: Pierino Bello, Napoli)
können Sie die Herkunft des Wortes "Brot" klären?
Ich habe im Altgriechisch-Unterricht gelernt, daß das Wort "Brot" aus dem starken Aorist des Verbums "Edomai" ("ich esse"),kommt. - "Edomai" - "Ebrotän" - "Brotesomai" - "Brotos-Broteos".
Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden.
Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen.
Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden
etymologie-mailingliste at domeus.de/
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
--------------------------------------------------------------------------------
- 252
Abakus
- abbis
abgefeimt
- abis
Abort
abstumpfen
- abtritt
- almoehi
als
- altern
- Amplitude
amplitude (ety)
Assassin
- ast
auf
aus
auserkoren
Autor
Autoritaet
- barmen - erbarmen (de-unterg)
bibacious (wsm)
billet (dic)
Brot
- cluster
cluster (ety)
cook the books (owa)
cut the mustard (owa)
- dicker hund
Dieselgedenkminute
dunce (owa)
earwig
earworm
ebrious (wsm)
- elf
elf (ety)
Elf (f-r)
erkiesen
eroertern
erpicht - auf etwas erpicht sein
'Etymologie' (Uni Erfurt)
- excellance
excellence, the real McCoy (wwy)
fiat (dic)
- figura
Flemm
- forschung
Forschung, forschen (f-r)
Freck
- Gehalt
Gehalt (f-r)
gelid (dic)
- Gemaecht
Haeresie
hanebuechen
Hanebuechen (nex)
hanebuechen
Hanebuechener Unsinn (w-a)
Haupt
Haupt (f-r)
- held
- hingabe
incongruous (dic)
- italien
- kalfaktor
- kapitulieren
- katzentisch
- klipp
Knute - unter jemandes Knute stehen
- Koinzidenz
- kornelia
- koschel
Kuppe
Laune
Laune (pri)
Laune (w-a)
- leisten - sich etwas leisten koennen (de-unterg)
- lohn
Lohn (f-r)
- lyrik
- man
Man
man (ety)
man alive (ran)
man breasts (wsp)
man cave (wsp)
man friday (wsm)
Man in red, The
man in the middle attack (wsp)
Man merkt die Absicht, und man ist verstimmt (blu)
Man of Steel, the (wwy)
man spricht Deutsch (uol)
man words (tak)
man, woman (ran)
man, you the (ran)
Mass
mass (ety)
Mass Bier
mass customization (wsp)
- Mephistopheles
Mephistopheles (ety)
Montag
Montag (pri)
- muffensausen
mulct (dic)
Ohrwurm
Okay
Okay (abc)
Okay (abc)
okay (pri)
Ort
orten
Ortsnamenkunde (heveller)
out
paean (dic)
- par
par (ety)
par (wwy)
Par (you)
par est fortuna laboris (uol)
Par ordre de Mufti (blu)
par pari refertur (uol)
Pech haben
perce-oreille
- picheln
- poehlen
polyphagia (wsm)
- pommes
Pommes frites
postprandial (wsm)
Return on Internet
- ringern, verringern, gering (de-unterg)
RoI
salubrious (dic)
- schicken - sich schicken (de-unterg)
schildern
Schmach
schmachten
schmaechtig
schmaehen
schmal
schmirgeln
schmunzeln
schmutziges Lachen
- Schutzschild
- schwiers
- selchen (= räuchern, salzen ???) (de-unterg)
sitophobia (wsm)
small
- smart
smart (ety)
smart (ran)
smart (tak)
Smart alec (mor)
Smart Alec (wor)
smart apples (wwy)
smart drug (wsp)
smart dust (wsp)
Smart gun (www)
SPIM
- sprechen
sprechen (f-r)
Stumpe
Stumpf
stumpf
stumpfen
- Subduktion
surreptitious (owa)
Weib
Weib(er) (f-r)
widget (owa)
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links
(E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/
Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt.
--------------------------------------------------------------------------------
Abbreviations - Abkuerzungen (TU Dresden)
Al-Azhar-Uni - Bibliothek (alazharonline)
Alexandria - Bibliothek (bibliothek-alex.)
Alexandria - Library of (tufts)
Alexandria Digital Library (ucsb)
Alexandria Library - Online news (gov)
Alexandrina - Bibliotheca (bibalex)
Ancient Egypt (gov)
Artenschutzdatenbank des Bundes...(wisia)
Bibliotheca Alexandrina (bibalex)
Bibliothek - Al-Azhar-Uni (alazharonline)
Bibliothek Alexandria (bibliothek-alexandria)
Bibliotheksarbeit Kairo (goethe)
Buecher - DE Foto
Buecher & Zeitschriften - Links (2rhyme)
Chemical elements (TU Dresden)
Computer-Akronyme (computer-woerterbuch)
Computer-Woerterbuch (computer-woerterbuch)
Datei-Endungen (computer-woerterbuch)
Datenbanken-Portal (fix-finden)
DE-UK - Dictionary (TU Dresden)
Deutsche Lyrik - Links (2rhyme)
Dictionary - DE-UK (TU Dresden)
Egypt State Information Service (gov)
Egyptian Museum (gov)
Englische Lyrik - Links (2rhyme)
Fix- Finden (fix-finden)
Foto-Glossar (panasonic)
Freeware-Programme (fusshoeller)
Gedichte, Verse & Zitate - Links (2rhyme)
Gewerbe-Suchmaschine (webadress)
Giornata Mondiale di Preghiera (2005.03.04)
Hoerbuecher gratis (vorleser)
Internationalen Artenschutz (wisia)
Journée mondiale de prière (2005.03.04)
Lexika-Portal (fix-finden)
Library of Alexandria (tufts)
Mathematics-Dictionary (wolfram)
Mathematik-Enzyklopaedie (wolfram)
MathWorld - Mathematics-Dictionary (wolfram)
Mediafotografie (mediafotografie)
MediaFotografie analog & digital - Walter
Musik & Songlyriks - Links (2rhyme)
Nachschlagewerke-Portal (fix-finden)
Portal fuer Datenbanken (fix-finden)
Portal fuer Lexika (fix-finden)
Portal fuer Nachschlagewerke (fix-finden)
Portal fuer Woerterbuecher (fix-finden)
Prefixes in English (TU Dresden)
Quelltext anzeigen ()
Rote Listen (s2you)
Suchmaschine fuer Gewerbe (webadress)
Suffixes in English (TU Dresden)
Top-Level-Domains (computer-woerterbuch)
Walter - MediaFotografie analog & digital
Weltgebetstag (2005.03.04)
WISIA - Internationalen Artenschutz (wisia)
Wiss. Info. zum Int. Artenschutz (wisia)
Wissen im Netz finden (fix-finden)
Woerter des Tages (langenscheidt)
Woerter des Tages (Uni Leipzig)
Woerterbuecher-Portal (fix-finden)
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Neue Links im Rosen-Portal
(E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~r/
Die neuen Einträge im Rosen-Portal finden Sie auf in rechten Naviagtionsleiste.
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
Impressum
Erscheinungsdatum 06.03.2005
Titel Etymologie-Newsletter
ISSN
International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version)
- ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version)
Die Deutsche Bibliothek
weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris
Herausgeber
Postanschrift Horst Conrad
Kneippstr.6
D-66482 Zweibrücken
Newsletter-Provider http://www.domeus.de/
E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info
siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung
Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter
Etymologie-Mailingliste
Etymologie-Newsletter
Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter
www.etymologie.info
In der linken Navigationsleiste unter
"Etymologie-Mailingliste"
"Etymologie-Newsletter"
"Etymologie-Webring"
Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an
mailto:conrad-horst at etymologie.info
(c) www.etymologie.info
--------------------------------------------------------------------------------
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
oder
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
--------------------------------------------------------------------------------
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================
--
-----Anzeige----------------------------------------------------
Wollen Sie sich ein Auto kaufen oder mal wieder in Urlaub fahren?
CLP erfüllt Ihnen schon morgen Ihre Wünsche mit einem Sofortkredit.
Außerdem kommen Sie in den Genuss weiterer Vorteile:
- Kreditentscheidung in einer Stunde
- Auszahlung ohne Auskunft
- Auszahlung erfolgt innerhalb weniger Tage
- Auch bei Girokontoüberziehung - Geld und Zinsen sparen
Fordern Sie jetzt Ihr Geld an:
http://ads.domeus.com/re?l=nz7ylI149mzqI0
-------------------------------------------------------------------
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&sig=HIAIIFMPFDDPMIFA
Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp ,
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etymologie-newsletter/attachments/20050306/3d4fd1fa/attachment.htm>
More information about the Etymologie-newsletter
mailing list