[EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2014-09-28

conrad-horst conrad-horst at t-online.de
Sun Sep 28 09:48:59 UTC 2014


Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".

 
Etymologie-Newsletter 2014-09-28
 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen 
 Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), 

 ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. 

 (E1)(L1) http://www.etymologie.info/


 

Neue Begriffe im Etymologie-Portal
 2014-09-21 - 2014-09-28
Diese Woche:
 schliefen wir 5 Meter unter dem Meeresspiegel. Unser Aufenthalt in Zonnemaire, Zeeland, Schouwen-Duiveland, Niederlande, führte natürlich auch zu etymologischen Fragen. Und einer der niederländischen Gäste in dem netten Bed & Breakfast in Zonnemaire stellte ebenfalls Fragen nach der Herkunft einiger Ortsbzeichnungen. Die Fahrt über Luxembourg, Belgien und Niederlande war auch sprachlich eine Erlebnisreise. In dem ehemaligen Mittelreich nach Karl dem Großen treffen romanische und germanische Sprachelemente in bunter Mischung aufeinander. Das ehemalige "Lotharii Regnum", das "Reich Lothars", auch Mittelreich genannt, reichte einst von der Nordsee bis ans Mittelmeer, von Friesland über die Niederlande, Aachen, das Rheinland, Burgund, die Provence und Oberitalien bis zur Kaiserstadt Rom in Italien. Man hat ständig den Eindruck bekannte Klänge zu hören und dennoch ist man überrascht, dass der bestellte Fischsalat ganz anders aussieht als man sich ihn vorgestellt hat. Oder man liest an zu verkaufenden Häusern "Te koop" ("zu kaufen") - bei verkauften Immobilien ist das Schild mit "verkocht" ("verkauft") überklebt. Man kann mit Deutsch, Saarländisch, Englisch und Französisch vieles erahnen - man kann aber auch völlig daneben liegen. 

 Das Wort des Monats Oktober 2014 von Prof. Christoph Gutknecht lautet: "Chonte". 
 ?1001 IDEEN, die unser Denken beeinflussen - Arp, Robert
?2400 x liever Nederlands (stichtingnederlands.nl)
?2400 x liever Nederlands (stichtingnederlands.nl)
?a rolling stone gathers no moss
?Arp, Robert - 1001 IDEEN, die unser Denken beeinflussen
?Art & Architecture Thesaurus (AAT) (aat-ned.nl)
?Art & Architecture Thesaurus (AAT) (aat-ned.nl)
?Belgisch-Nederlandse en Belgisch-Duitse termen - Ockers, Luc (ockers.be)
?Belgisch-Niederländische und Belgisch-Deutsche Begriffe - Ockers, Luc (ockers.be)
?Bibliografie der dialecten van NL 1800-1950 - Meertens, P. J.
?Bijbelencultuur (bijbelencultuur.nl)
?Bin ich denn der Einzigste hier, wo Deutsch kann? - Hock, Andreas
?Boskoop, NL, ZH
?Boskop man
?Boskop, ZA, NW
?Boskop
?Boskop
?boskopoid
?Brouwershaven, NL, ZE
?Chonte
?Criolisches Wörterbuch - Oldendorp, Christian Georg Andreas
?Curaçao
?Daiber, Claudia - Das Küchenlexikon
?Das "Algemeen Nederlandse Woordenboek" (ANW) und elexiko - Moerdijk, Fons
?Das große Buch der Landwirtschaft - Gay, Jutta
?Das Küchenlexikon - Daiber, Claudia
?De Nederlandse Rozenvereniging (rozenvereniging.nl)
?De Nederlandse taal (dbnl.nl)
?Dik woordenboek is jarig - 150 jaar Van Dale (tlpst.nl)
?down in the dumps
?Duiveland, NL, ZE
?Dutch (Zeeland) Language Sample (language-museum.com)
?Falco novaeseelandiae
?Fort Zeelandia, TW, TN
?Gay, Jutta - Das große Buch der Landwirtschaft
?Geschiedenis van de Nederlandse syntaxis - van der Horst, Joop M.
?Gesellschaft der Niederländischen Literatur (maatschappijdernederlandseletterkunde.nl)
?Historische Tuin Aalsmeer (htaalsmeer.org)
?Historische Tuin Aalsmeer (htaalsmeer.org)
?Historische woordenboeken op internet (inl.nl)
?Hock, Andreas - Bin ich denn der Einzigste hier, wo Deutsch kann?
?Hock, Andreas - Über den Niedergang unserer Sprache
?Holland, NL
?Hollandaise
?Hollandish - Language of Netherlands
?Hollandish - Language of NL
?Hollandish - Sprache von Niederlande
?Hollandish - Sprache von NL
?Hollands - Language of Netherlands
?Hollands - Language of NL
?Hollands - Sprache von Niederlande
?Hollands - Sprache von NL
?Kleis, Gerrit - Rozenteelt in Nederland - Geschiedenis, literatuur en documenten
?Künzel, R. E. - Lexicon van nederlandse toponiemen tot 1200
?Kwekerij Morning Glory (kwekerijmorningglory.nl)
?La Vie des idées (laviedesidees.fr)
?lage - -lage- - Noordwestduits -lage in Noord- en Oostnederlandse familienamen
?-lage- - Noordwestduits -lage in Noord- en Oostnederlandse familienamen
?Language of Netherlands - Hollandish
?Language of Netherlands - Hollands
?Language of NL - Hollandish
?Language of NL - Hollands
?Language of VI - Negerhollands
?Language of Virgin Islands - Negerhollands
?Lexicon van nederlandse toponiemen tot 1200 - Künzel, R. E.
?Losing It
?Maas, NL
?Maastricht Treaty
?Maastricht, NL, LI
?Maastrichter Pistolen
?Maastrichter Platt (wikipedia.org)
?Maastrichter Vertrag
?Maatschappij der Nederlandse Letterkunde (maatschappijdernederlandseletterkunde.nl)
?Meertens, P. J. - Nederlands Repertorium van Familienamen
?Meertens, P. J. - Bibliografie der dialecten van NL 1800-1950
?Megalomanie
?Moerdijk, Fons - Das "Algemeen Nederlandse Woordenboek" (ANW) und elexiko
?Moerman, H. J. - Nederlandse plaatsnamen
?National Parcs in the Netherlands (nationaalpark.nl)
?Nederlands Repertorium van Familienamen - Meertens, P. J.
?Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen ... - Stoett, F.A. (dbnl.org)
?Nederlandse Familienamenbank (meertens.knaw.nl/nfb)
?Nederlandse plaatsnamen - Moerman, H. J.
?Nederlandse plantennamen (bladmineerders.nl)
?Nederlandse woorden wereldwijd - Sijs, Nicoline van der
?Negerhollands - Language of VI
?Negerhollands - Language of Virgin Islands
?Negerhollands - Sprache von VI
?Negerhollands - Sprache von Virgin Islands
?Netherlands
?New Zealand
?New Zeeland - Rose
?New Zeeland Spinach
?Niederlande, NL
?Nieuw-Zeeland
?Noordwestduits -lage in Noord- en Oostnederlandse familienamen (dbnl.org)
?Nova Zeelandia
?Ockers, Luc - Belgisch-Nederlandse en Belgisch-Duitse termen (ockers.be)
?Ockers, Luc - Belgisch-Niederländische und Belgisch-Deutsche Begriffe (ockers.be)
?Oldendorp, Christian Georg Andreas - Criolisches Wörterbuch
?Onze Taal (onzetaal.nl)
?Orchitheek (ov-orchidee.nl)
?Pays-Bas
?Ronner, Markus M. - Zitate Lexikon des 20. Jahrhunderts
?Rose - New Zeeland
?Rose - Zeelandia
?Rozen (hetgooiseland.nl/rozen)
?Rozen (wikipedia.org)
?Rozen- en tuinplantenspecialist (tuincentrumlottum.nl)
?Rozenkwekerij Belle Epoque (belle-epoque.nl)
?Rozenteelt in Nederland - Geschiedenis, literatuur en documenten - Kleis, Gerrit
?Sauce Hollandaise
?Sijs, Nicoline van der - Nederlandse woorden wereldwijd
?Sprache von Niederlande - Hollandish
?Sprache von Niederlande - Hollands
?Sprache von NL - Hollandish
?Sprache von NL - Hollands
?Sprache von VI - Negerhollands
?Sprache von Virgin Islands - Negerhollands
?Stoett, F.A. - Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen ... (dbnl.org)
?Stroboskop
?Taiwan, TW
?Traité de Maastricht
?Tuin
?Tuincentrum de Leeuw (tuincentrumdeleeuw.nl)
?Tuinplanten (atouchofgreen-gardenwebshop.nl)
?Über den Niedergang unserer Sprache - Hock, Andreas
?van der Horst, Joop M. - Geschiedenis van de Nederlandse syntaxis
?VanDale Onlinewoordenboek (vandale.nl)
?Veere, NL, ZE
?Verklarende woordenlijst bij de Kroniek voor Beesel, Belfeld en Swalmen (loegiesen.nl)
?VOC glossarium (huygens.knaw.nl)
?When Did Everything Become 'Epic'? (time.com)
?Woordenboek (ety.nl)
?Woordenboek (ety.nl)
?Woordenlijst Belgisch Nederlands (telenet.be)
?Zeeland, NL, ZE
?Zeeland, US, MI
?Zeeland, ZS, ND
?Zeelandia - Rose
?Zeelandia
?Zeeuwse Rozentuin (zeeuwserozentuin.nl)
?Zierikzee, NL, ZE
?Zitate Lexikon des 20. Jahrhunderts - Ronner, Markus M.
?Zonnemaire, NL, ZE
                              ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------

 
 
Etymologie-Forum
  (E1)(L1) http://www.forumromanum.de/
  (E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/
 Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus. 

 Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten. 

 
 
Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden
etymologie-mailingliste at domeus.de
 Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. 

                        .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/

 
 
Impressum


Erscheinungsdatum 2014-09-28 
Titel Etymologie-Newsletter 
ISSN
International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)
 - ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)
 Die Deutsche Nationalbibliothek
 
Herausgeber
Postanschrift Horst Conrad
Kneippstr.6
D-66482 Zweibrücken 
Newsletter-Provider  http://www.domeus.de/ 
E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info 
Erscheinungsweise wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/" 
Etymologie-Mailingliste
Etymologie-Newsletter Die Anmeldeformulare gibt es unter
 (E1)(L1) http://www.etymologie.info/
 In der linken Navigationsleiste unter
 "_e Newsletter und Mailingliste"  
Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. 
eine Initiative von http://www.etymologie.info/ Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. 
 Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an
mailto:conrad-horst at etymologie.info 
 (c) http://www.etymologie.info/  
 
 

 Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.
 Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge. 

 (Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5) 

 oder 

 Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.
 Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen. 

 Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12 

 oder 

 Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.
 Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. 

 (Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14) 

  (E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum


 oder 

 Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!
 Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! 

  (E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php
 
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================




-- 



Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34988650&sig=OPMOCNMNDHBNHHEE

Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle GmbH:  http://www.domeus.de/info/terms.jsp ,
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etymologie-newsletter/attachments/20140928/729d895c/attachment.htm>


More information about the Etymologie-newsletter mailing list