Fwd: question
Karl V. Teeter
kvt at FAS.HARVARD.EDU
Wed Feb 2 15:54:25 UTC 2000
Monica, I can give you a term used very privately in Sicilian:
picionneddu. Literally, "my little pigeon". Used as a fond term for (1)
the female sexual organs and (2) an intimate endearment, used by either m
or f for a loved one.
I saw you at a distance at the LSA, where I was with Anita, and
regretfully did not have the chance to say hello, I hope you are doing
well. Cheers, kvt
At 07:47 AM 2/2/00 -0600, you wrote:
>Forgive me for using FLING for this question, but I thought this group
>would probably have some good answers to the following question:
>
> >> I have a question for you two as linguists. I'm writing a kind of quirky,
> >> humorous piece for Valentine's Day called "Terms of Endearment." It
> >>looks at
> >> the terms that different societies use as endearments (so far, US, UK,
> >>France
> >> and Spain).
>[..]
> >> And--more importantly--can you come up with some endearments for me from
> >> languages you know? I would need the original word/phrase plus an
> >>absolutely
> >> literal translation into English (eg "mon chou"="my cabbage").
> >> Any info gratefully received...
>
>
>So if anybody knows of anything that I could pass along to my friend, let
>me know.
>
>- Monica
>
>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>Monica Macaulay
>Chair, Department of Linguistics
>University of Wisconsin
>1168 Van Hise
>1220 Linden Drive
>Madison, WI 53706
>
>email: mmacaula at facstaff.wisc.edu
>phone: (608) 262-2292
>web: http://ling.wisc.edu/~macaulay/monica.html
>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
More information about the Fling
mailing list