postposition on finite verb forms?
Danielle Cyr
dcyr at yorku.ca
Tue Apr 5 14:59:35 UTC 2005
In spoken Québécois (i.e. Canadian French) we have one similar
construction:
Elle s' est manière d' excusée
She REFLEXIVE be-AUX kind of excused
'She kind of excused herself'
Among the younger generation of Quebecois speakers, we witness the rise
of other forms of the same phenomena:
Elle s'est excusée genre (genre/kind)
Elle s'est excusée style (style)
Elle s'est excusée comme (like)
'She kind of excused herself'
Danielle E. Cyr, assoc. prof.
Department of French Studies
York University/Calumet College 207
4700 Keele Street
Toronto, Ontario
Canada M3J 1P3
Tel. 1-416-736-2100 ext. 30180
Fax 1-416-736-5734
More information about the Funknet
mailing list