[gothic-l] Translators
Lance W. Garmer
lqg2194 at IS5.NYU.EDU
Fri Aug 11 12:24:19 UTC 2000
Sure, it would be great, but electronic translators are notoriously
insensitive to sense and syntax -- exactly those components of language that
make language human rather than artificial.
----- Original Message -----
From: "Mike Adams" <abrigon at yahoo.com>
To: <gothic-l at egroups.com>
Sent: Thursday, August 10, 2000 11:41 PM
Subject: [gothic-l] Translators
> After seeing the work at Altavista (Babblefish), Intertrans and ALIS, I
> think it would be a major thing to have a translator, where you type in
> or suggest a URL, and hit a button, and a translation into Gothic from
> English or like lingo, comes out.
>
> Mike
>
>
>
> _________________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com
>
>
>
>
>
>
--------------------------------------------------------------------<e|-
Never lose a file again. Protect yourself from accidental deletes,
overwrites, and viruses with @Backup.
Try @Backup it's easy, it's safe, and it's FREE!
Click here to receive 300 MyPoints just for trying @Backup.
http://click.egroups.com/1/6349/8/_/3398/_/965996664/
--------------------------------------------------------------------|e>-
More information about the Gothic-l
mailing list