Old Gutnish/+genealogy.[gothic-l]

keth at ONLINE.NO keth at ONLINE.NO
Wed Jul 18 17:59:48 UTC 2001


Dirk wrote:

>sorry, I did not even see this message with an expert from Arne Torp's

That probably means people aren't reading my messages.
That may be why nobody commented on my graphics of the Gotland
genealogy either.
Okay, I'll put the genealogy first then. But once you have looked
at it, please skip further down:


~~~~~~~~~~~~~~~~-------------------------------
 Genealogy:                                    '
                                               '
                     Tjalfar                   '
                        |                      '
                        |                      '
                      Hafdi ~ Whitestar        '
                            |                  '
                 ___________|___________       '
                |           |           |      '
                |           |           |      '
              Greip       Goti      Gunnfjon   '
             (North)    (Middle)     (South)   '
                                               '
                                               '
                                               '
 -----------------------------------------------

 Here also is exemplified:

 1. There are 3 sons.
 2. All 3 have names beginning with the same letter.
 3. Two have short names of only one syllable and are
    similar. The 3rd son has a name of two syllables,
    that differs a little from the two others, in that
    it has no fricative at the end. (only 'n')
 4. Also note that the name "Goti" is basically the
    same as "Gaut".
 5. In "Greip" we also find the "p" that we find in "Gapt".


Dirk wrote:
>Hi again Keth,
>
>sorry, I did not even see this message with an expert from Arne Torp's
>book. I am afraid I am not a linguist and not able to conduct
>comparisons of two languages like Gothic and Old Gutnish. Therefore, I
>will necessarily have to rely on the opinion of expert professionals
>like Prof. Bo Ralph or Oesten Dahl or the analysis conducted by
>Fransisc, which all say the same thing. German and Bavarian, which is
>simply a dialect of German, are very close and mutually
>intelliglibe. Even a complete layman would notice that they are
>closely related. I simply cannot belief that professional
>Scandinavianists would be so stupid to miss such a close match.


That is not a good excuse, Dirk. I meticulously copied the two texts.
Please do look at the two sentences below, and tell me if they
are the same language or not:

GOTLAND text:
Gutland hitti fyrsti maðr þann sum þjelvar hit. Þá var Gutland sá elvist
at þet dagum sank ok nátum var uppi.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ICELAND text:
Gotland hitti [=fann] fyrstr maðr sá sem þjalfarr hét. Þá var Gotland só
?elvist*)
at þat do,gum so,kk ok nóttum var uppi.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(the first text is Gutlandish from 1350, the second is the same
text translated to Icelandic)

Keth



You are a member of the Gothic-L list.  To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>. 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ 



More information about the Gothic-l mailing list