[gothic-l] Re: *ibdalja-
Francisc Czobor
czobor at CANTACUZINO.RO
Mon Nov 26 17:04:39 UTC 2001
This only if there is a miss-spelling (a missing "i") because in
Gothic dails = "portion, share", and dailjan = "to divide, to share".
But what has this to do with "incline" or "slope"?
Francisc
--- In gothic-l at y..., "Sigmund" <sigmund at a...> wrote:
> For twopence, could <i.b.> refer to the figure 12 and -dalja being
> derived from the word for 'part' (Swedish <-del>) and hence
> ibdalja mean "one twelfth", Swe "tolftedel"?? What's the context?
>
>
> Sig
>
>
> From: "Francisc :
>
> "Hails!
>
> Maybe it comes from dal "dale, valey" (or from dalaþ "down")?
> But the prefix ib- is strange. I would expect here af- or eventually
> uf-.
>
> Francisc
>
> --- In gothic-l at y..., "M. Carver" <me at m...> wrote:
> > Is anyone familiar with the derivation of *ibdalja-?
> > It occurs only once in the corpus, in the dative "ibdaljin",
meaning
> > "incline" or "slope".
> > I suppose the only options are a masculine "*ibdalja" or a neuter
> adjectival
> > noun "*ibdaljo" (dat. of n. *ibdali would of course be *ibdalja).
> > The meaning of *ib- here is also unclear.
> > Any educated opinions on the matter would be appreciated.
> >
> > -Matþaius
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Universal Inkjet Refill Kit $29.95
Refill any ink cartridge for less!
Includes black and color ink.
http://us.click.yahoo.com/E11sED/MkNDAA/ySSFAA/wWMplB/TM
---------------------------------------------------------------------~->
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the Gothic-l
mailing list