a Gothic poem (verse 3)--syntax, word usage
David Kiltz
derdron at GMX.NET
Fri Sep 2 09:28:37 UTC 2005
On 31.08.2005, at 03:00, Le Bateman wrote:
> Volume I Grimm's Teutonic Mythology. Reprint of the 1876 edition.
> Le
Thank you very much.
llama/ Arthur:
On the note of Gothic 'to dream'. No, I can't find an attested form
either in the Gothic corpus. However, next to _*draum-, draugm-_
consider derivatives of PGerm. _*sweƀnaz_ (swebnaz_). In the OldEngl.
poem 'Dream of the Rood' we find the expression "...swefna ... hwaet
me gemaette", thus, a dream 'that met me'. So Arthur might, perhaps,
as well consider using something like _*swibns_ as 'dream'. As for
impersonal expressions like 'methinks/ mich dünkt', it should be
noted that in (archaizing) NHGerman it's 'mir träumt' with dative,
not accusative. In Icelandic it's the accusative e.g. 'mik dreymdi
draum'.
-David
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~-->
Life without art & music? Keep the arts alive today at Network for Good!
http://us.click.yahoo.com/FXrMlA/dnQLAA/Zx0JAA/wWMplB/TM
--------------------------------------------------------------------~->
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/gothic-l/
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
gothic-l-unsubscribe at yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the Gothic-l
mailing list