nasal abbreviations + þatei / ei before indirect speech
llama_nom
600cell at OE.ECLIPSE.CO.UK
Tue Jan 10 23:50:45 UTC 2006
> > qiþandans þatei aiw swa ni *gasehvun*.
>
> Ind. pret. pl. 3rd : indirect speech
>
> > LEGONTAS hOTI hOUTWS OUDEPOTE *EIDOMEN*
>
> Ind. aor. 2 pl. 1st : direct speech.
>
> qiþandans þatei aiw swa ni *gasehvum*.
>
> Ind. pret. pl. 1st : direct speech. C'est la solution que je
retiens.
My apologies, you're right, of course!! Yes, as you say, it would
be more logical to transcribe it 'gasehvum'.
> > Incidentally, on the choice of tense in indirect speech, see also
My mistake again. I should have said: "choice of person". As you
point out, that is what's at issue in the example.
> > "Im allgemeinenen ist die Personalverschiebung in der indirekten
> > Rede schon der Vorlage eigen. [...] In einem Fallen jedoch,
glaubt
> > man, habe sie der Ãbersetzer im Gegensatz zur Vorlage eingeführt:
> > jus qiþiþ þatei *wajamerjau*.
>
> Subj. pres. sg. 1st : indirect speech.
>
> > hUMEIS LEGETE hOTI *BLASFHMEIS*
>
> Ind. pres. sg. 2nd : direct speech. (á½`μεá¿Ï λέγεÏε á½
Ïι
*Î'λαÏÏημεá¿Ï*)
>
> > (J 10,36). Aber auch Chrysostomos und die altlat. Hss. haben
*BLASFHMW*."
>
> Ind. pres. sg. 1st : indirect speech. (á½`μεá¿Ï λέγεÏε á½
Ïι
*βλαÏÏημῶ*)
P.S. Thanks for the mention of Wieland Willker [ http://www-user.uni-
bremen.de/~wie/ww_tc.html ]. This will come in very useful.
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/gothic-l/
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
gothic-l-unsubscribe at yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the Gothic-l
mailing list