Contemporary language. [Database]
ualarauans
ualarauans at YAHOO.COM
Tue Apr 17 04:54:22 UTC 2007
--- In gothic-l at yahoogroups.com, "llama_nom" <600cell at ...> wrote:
>
> > As you create words, it may be helpful to cite (by "cf.") other
> > Germanic instances such as in ON or OHG. Referring to "cognates"
in NG
> > and WG both would be especially significant.
>
> And where there might be some doubt over whether this is a good
> choice, or the best out of various alternatives, it might be good
to
> include a succinct note explaining the reasons, and citing
scholarly
> works too where appropriate.
Yes, that would be quite necessary. Strong reasons may stick behind
a given reconstruction, but if the others don't know them they can
disregard it in favor of another, historically less plausible,
variant.
For those who would like to see Gothic really revived, a useful
practice is to use Gothic in their posts, with an English
translation as defined by the list's policy. Communicating in Gothic
would show us practical needs in vocabulary and synthax something
we won't get otherwise. We can have whole lists of thematic
neologisms, but lack some crucial everyday lexemes and even not know
about it!
In Gothic, the last paragraph could probably look like this:
Þaim wiljandam Gutiskon sunjaba libandein gasaihvan dugi ei in
aipistaulim seinaim þizos razdos brukjaina þarei jah agglisko
skeirjaina swaswe qiþan ist in bilageinim þis maþlis unsaris.
Biþe uns misso gutisko gamainjam, ataugjada unsis hvis in waurdam
jah gasateinai ize þaurbeima þatei aljaleikos aiw ni finþaima.
Swa manag niujawaudi swe gasmiþon magum niu afsind unsis waurda
maist bruhta þan bi ainfalþos waihtins hva qiþan wileima, jah þata
bi sumata silbans ni witum!
Walhahrabns
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20070417/4e6dc212/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list