Gothic forms of common names?
Fredrik
gadrauhts at HOTMAIL.COM
Wed Aug 6 20:40:02 UTC 2008
--- In gothic-l at yahoogroups.com, "ualarauans" <ualarauans at ...> wrote:
>
> --- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" <gadrauhts@> wrote:
> >
> > [...]
> > The form *bladimaírs would be more natural for gothic speakers.
>
> I think Waldamêrs would be still more natural :)
>
Yes I agree...this would be the most natural since it would be a
translated form.
> > What's the origine of the name Ilya?
>
> Same as Gothic Heleias (which also appears as Haileiins gen.,
Eleias
> et sim.). Hebrew Eliyahu, that is.
>
> Another man we can try our hand at is Lev Davydovich Trotzki. Liwa
> Daweidis sunus makes sense for me, but what about the last name?
> Bearing in mind that it is an adjective formed from the Russian
town
> name Troki which is today's Trakai (masc. pl. a-stem) in Lithuania,
we
> could go for something like Liwa D. s. af Trakam, or sa Trakiska.
I'd go with 'af trakam'. That seems pretty good. Couldn't smth like
trakiggs be used in the sence 'from trakai' ???
> Alternatively, we could Gothicize his real name Bronstein if only
we
> know what its first element is about. The name is Germanic
(Yiddish).
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20080806/f40b7504/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list