Another random word.

â—‹ gadrauhts at HOTMAIL.COM
Thu Feb 3 18:31:09 UTC 2011


You should probably not use it in infinitive if you mean to say "Welcome!" to some one.
I'd say wailaqumans. 

--- In gothic-l at yahoogroups.com, "anheropl0x" <anheropl0x at ...> wrote:
>
> What do you linguists think? Should "welcome" in Gothic be something like wailaqiman or wiljaquiman? Going from this etymology of the word "welcome:" Origin:
> bef. 900;  ME < Scand; cf. ON velkominn,  equiv. to vel well  + kominn come  (ptp.); r. OE wilcuma  one who is welcome, equiv. to wil-  welcome ( see will ) + cuma  comer
> 
> Or would wiljaqiman perhaps be wiliqiman?
>


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20110203/ee0ae785/attachment.htm>


More information about the Gothic-l mailing list