neologism
Grsartor at AOL.COM
Grsartor at AOL.COM
Wed Sep 14 08:53:19 UTC 2011
About Gothic words for "religion":
A word translated "religion" occurs a handful of times in the New Revised Standard Version of the NT. I think the only example that survives in the extant Gothic is in 1Ti 3:16, where "gagudei" expresses Greek "eusebeia", which elsewhere is usually rendered as "piety". So it might be fair to express "Judaism" by something like "gagudei Iudaiwiska".
Another word to consider is Greek "pistis", which is usually translated "faith" and appears in Gothic as "galaubeins".
Gerry T.
-----Original Message-----
From: Frithureiks <gadrauhts at hotmail.com>
To: gothic-l <gothic-l at yahoogroups.com>
Sent: Sat, 3 Sep 2011 9:39
Subject: [gothic-l] Re: neologism
*Iudaiadoms??
Is there perhaps any attested word for any religion at all, such as christianity
or smth else?
--- In gothic-l at yahoogroups.com, "Gregory" <g_scaff at ...> wrote:
>
> Greetings all,
> I know this is a non sequitur to recent discussions- I'm wondering;
> if "judaiwisks" means "Jewish", what might the Goths have used as a word for
"Judaism"? There would probably be a difference in suffix- but what suffix?
> Thank you,
> Gregory
>
------------------------------------
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email to
<gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.Yahoo! Groups Links
[Non-text portions of this message have been removed]
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20110914/d0aa9295/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list