Some words
marja erwin
marja-e at RISEUP.NET
Mon Feb 27 20:35:13 UTC 2012
Good point.
I'm not sure about the agricultural calendar on the lower Danube, but
Ukrainian month-names hint at the agricultural calendar on the Dnipr:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_months
and it looks like the main harvest was/is in August:
> 8 August Серпень Serpen' month of the sickle
Of course, the name had changed, but the harvest and it's timing cannot
have changed between Gothic and early Slavic times.
On Mon, 2012-02-27 at 12:28 +0100, Kevin Behrens wrote:
> Hey,
> I might dare aswell, that asans is the real word for summer. Asans also means harvest/Ernte etc. Can't it be that Wulfila used it for both terms, summer and harvest? He lived in southern Europe, where the difference between summer/winter and spring/fall isn't always so clear. Maybe he didn't really know how to use the word for summer. And maybe the words fr spring and fall didn't get it to the South since they didn't really had these seasons. For summer I would either say "sumars/summars" or "somars/sommars". I am not sure about the o and the double m. The word for fall and harvest could be tricky. It either is cognate with the Proto-Northern-Germanic and dropped the r and the b and turned into something like: "hausts" or it kept the sounds and is "harbists". What would you say?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20120227/ec42077b/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list