A short gothic poem
Grsartor at AOL.COM
Grsartor at AOL.COM
Fri Jul 5 21:15:29 UTC 2013
Sorry to quibble at this stage, but:
(i) I think "sijain" should be "sijai".
(ii) I think the original choice of "fulhan" for "(lying) buried" was
right. The form "filhada" means that a thing is buried in the sense that someone
is in the act or habit of burying it. Since the burial is complete you
want the past participle, which is passive in sense. In the modern Germanic
languages it is apparently active when used with "have" as an auxiliary, but
this construction I think was adopted from the Latin tongues, and does not
appear in Gothic. In any case the true passive sense is brought out in
modern German, or occasionally in English, e.g.
The police have got the building surrounded (= the police have surrounded
the building).
Gerry T.
In a message dated 05/07/2013 21:19:17 GMT Daylight Time, nodead4 at yahoo.es
writes:
Understood!
Therefore, the poem finally is of this form:
Hvar ist othal unsar? / Hvar ist arbi unsar?
Afilhada ufarmaudeins af-grundithai
Hindana thizos ahwos, aiwis andéis
Wulthag sijain fraweit.
I was using "heritage" as broadly meant, so I finally choose "arby"
instead of "othal" then. I guess you should be credited in the recording booklet!!
Many thanx to all.
--- In gothic-l at yahoogroups.com, "nodead4" <nodead4 at ...> wrote:
>
> Hello all, I have composed a short poem Gothic language. I'm not a
linguist nor an expert, so there will be several mistakes. Some help is
requested to make it right. (This is part of a song in english, but I wanted to
include this speech in a middle section).
>
>
> Hvar ist othal unsar? (where is our heritage?)
> Fulhans ana ufar maudeis af-grunditha (buried into the abyss of oblivion)
> Thairh thata ahwa, aiws and�is (across the river, the end of an era)
> Wolthags fraweit wisan. (Glorious revenge be)
>
>
> Thanx in advance.
>
------------------------------------
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email
to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.Yahoo! Groups Links
[Non-text portions of this message have been removed]
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20130705/b367a543/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list