microsoft

Keola Donaghy keola at LEOKI.UHH.HAWAII.EDU
Fri Nov 19 00:13:19 UTC 2004


Aloha e Mia, very nice page. Kalena Silva and I work together here; he is
director of our College. One little thing...

We don't use "Hawai'ian" with the glottal in there. Hawaiian words cannot
end with consonants so "Hawaiian" is an English word. Since English
doesn't use a written glottal either the consensus is that it shouldn't be
used in there. We consider it a "hypercorrection" - one that is frequently
seen.

Other than that - maka'i kau hana - good job ;-)

Keola

Indigenous Languages and Technology <ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU> writes:
>It occurs to me to send you this link, because I did a learning object on
>fonts, and it is based (loosely because I didn't have much time), on
>Hawai'ian mele. http://learningforpeople.us/EDLT577%20Fonts/index.htm
>
>Here is the page where I talk specifically about mele.
>http://learningforpeople.us/EDLT577%20Fonts/mele.htm
>
>I hope I got it right :-)


 =======================================================================
Keola Donaghy
Assistant Professor of Hawaiian Studies
Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani             keola at leoki.uhh.hawaii.edu
University of Hawai'i at Hilo           http://www2.hawaii.edu/~donaghy/
 =======================================================================



More information about the Ilat mailing list