long range plan
Mia Kalish
MiaKalish at LEARNINGFORPEOPLE.US
Sat Feb 25 18:21:23 UTC 2006
That would be grand, Richard.
I am drafting the 1st 3 chapters of my dissertation, but it won't be
finished until fall, so I have time.
I think having something on the Federal level that is in a 1st Language is a
major breakthrough. No matter what they decide, they are to be
congratulated. :-)
Let me know what they say . . .
Wado (I have mastered this Tsalagi word!) & ixéhe
Mia
-----Original Message-----
From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU]
On Behalf Of Richard LaFortune
Sent: Saturday, February 25, 2006 10:42 AM
To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
Subject: [ILAT] long range plan
I'll have to check with the tribal community Mia- if
you're willing to be patient for a bit, we might be
able to convince them to share it.
-R
--- Mia Kalish <MiaKalish at LEARNINGFORPEOPLE.US> wrote:
> Very cool. !!!!!!!!!!!!!!!!
>
> Is there something I could use as a citation?
> Something you published?
> Filed?
>
> Mia
>
> -----Original Message-----
> From: Indigenous Languages and Technology
> [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU]
> On Behalf Of Richard LaFortune
> Sent: Saturday, February 25, 2006 9:55 AM
> To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
> Subject: Re: [ILAT] Linguistic Matls IN the language
> of study
>
> while this response doesn't specifically pertain to
> grammars, a colleague of mine (we worked on a
> successful ANA proposal) did a site follow up for
> strategic long range planning with the grantees.
> The
> immersion program staff began the day long process
> in
> English, but the discussion morphed into Ojibwe, and
> the actual final long range document (a rather
> complex
> federal level template) is in the First Language :)
> -Richard LaFortune
>
> --- Mia Kalish <MiaKalish at LEARNINGFORPEOPLE.US>
> wrote:
>
> > Hi,
> >
> >
> >
> > Does anyone know of any cases where the results of
> > linguistic study of
> > Indigenous language have been codified IN the
> > language of study? That would
> > be a grammar actually written in, for example,
> > Navajo or Jicarilla, rather
> > than in English, Spanish, Dutch, Russian, etc?
> >
> >
> >
> > Thanks for your help. I am currently writing in my
> > dissertation that there
> > are no known cases. . . . I've never seen one, but
> > maybe in Maori? Hawaiian?
> > Quecha?
> >
> >
> >
> > Mia
> >
> >
> >
> >
> >
> >
>
>
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam
> protection around
> http://mail.yahoo.com
>
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com
More information about the Ilat
mailing list