Ojibwe Dictionary Online Project

Haley De Korne hal1403 at YAHOO.COM
Sun Sep 16 00:11:20 UTC 2007


Aanii Joseph,
  As someone who has worked in Anishinaabe language communities & revitalization programs (in Michigan), I know how problematic lack of standardization can be (one community not making use of good resources, sometimes simply because they are labeled differently (ie Ojibwe vs Ottawa vs Odawa etc).  So I sympathize with your drive to create universally accessible materials for Anishinaabe language-- although I also agree with our colleagues who caution against standardization as the main objective of a langauge revitalization initiative.  From my limited experience, I think that discussing & raising the profile of language use in your community (and across Anishinaabe Nations, if you have a forum in which to do that), and if possible creating engaging & accessible materials & activities, are the best areas to direct energy towards.  As you say, this is wide-ranging and very good work that you want to do!  Aabiji niishin!  I have some lists of existing resources that might be
 useful to you and I would be happy to correspond more one on one- I will compile my lists & send them to you. 
  respectfully,
  Haley De Korne 
  
 


"Language is not merely a body of vocabulary or a set of grammatical rules.  It is a flash of the human spirit, the means by which the soul of each particular culture reaches into the material world.  Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought, an entire ecosystem of spiritual possibilities."
Wade Davis
       
---------------------------------
Be a better Heartthrob. Get better relationship answers from someone who knows.
Yahoo! Answers - Check it out. 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/ilat/attachments/20070915/0a083555/attachment.htm>


More information about the Ilat mailing list