Question on assessing technology for endangered language communities
Rolland Nadjiwon
mikinakn at SHAW.CA
Sun Nov 1 20:41:28 UTC 2009
Jim...what an incredible story...maybe I could use this one too in my
course, with your permission. I am still researching and developing the
course content. I have not found much on ancestral memory but have found
much that can relate to it.
-------
wahjeh
rolland nadjiwon
Jimrem at AOL.COM wrote:
> >>Technology simply is a tool that one can either choose to use or
> not. To say that technology can revitalize language is like saying
> that a hammer can build a house.
>
>
> I would agree, to a point. While a hammer cannot build a house it
> certainly is a necessary tool. It all depends on what use the person
> or people who want to learn their language make use of available
> tools. If you just want to learn how to count to ten and say "I love
> you" you will not become fluent, but if the language is available in
> written and audio form and you devote yourself to learning you can
> achieve a degree of fluency.
>
> Perhaps one of the best examples of both reviving a language and
> dedication is the work being done by Daryl Baldwin of the Miami
> Tribe. He became interested in his ancestral language, Miami, over
> ten years ago. He soon discovered there were no longer any fluent
> speakers of the language, and no recordings had been made, but it had
> been meticulously documented by linguists over the years. Of course
> linguists use an abundance of technical terminology, and Daryl found
> it necessary to take college courses in linguistics so he could master
> this language in order to learn Miami.
>
>
>
> Once he began to learn Miami, he took the next step and began using
> the language with his four children. Originally it was a part of a
> home schooling project where nothing but Miami was used for an hour or
> two every day, but it now serves as the common way to speak within the
> family. The older children pass the language on to the younger ones
> and prefer this language to English when they are among themselves.
> Daryl's wife, who is not Miami, is also learning the language to
> support the family effort.
>
>
>
> Several years ago I had occasion to visit Daryl while working on
> an interactive Delaware language CD. The oldest Baldwin son was
> interested in the project and I was impressed with his pronunciation
> of Delaware although he had never before heard it, and also his
> comments on the similarity of Delaware and Miami words. Another
> linguist who has visited the Baldwin family was struck by hearing the
> youngest daughter speaking Miami, a language that has been without
> speakers for more than thirty years.
>
>
>
> Jim Rementer
>
> Lenape Language Project
>
>
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/ilat/attachments/20091101/25f0dda0/attachment.htm>
More information about the Ilat
mailing list