aboriginal language translation

pouemes pouemes at FREE.FR
Thu Sep 9 21:33:09 UTC 2010


Hello from france
 
I have a very short poem alredy translated in 270 languages, even in some rares dead languages (maya, copte, hieroglyphs, arapaho, mahican etc) made by researchers
 
For 50% of the translations i have also real natives voices who say them, most of time made by radios, sometimes big internationals radios
 
I should be really happy to get a translation of my short poem into an aboriginal language.
 
Because of an important animation, i shall prefer that you discover it on my website here
http://pouemes.free.fr/poesie/poem-translations.htm
 
I really hope for you could like my project and would help for this very short translation with perhaps the audio of a native voice who say it.
 
waiting for your news
 
regards
Jean-Yves 
pouemes at free.fr
http://www.facebook.com/poete.bellon 
 
the english translation of my poem, is not far french, so can be usefull
 
Your image in the mirror,
Is my most beautiful poem,
But, be quick it disappears,
It's my last "I love you"! 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/ilat/attachments/20100909/a393e482/attachment.htm>


More information about the Ilat mailing list