Chronology of the breakup of Common Romance [long]
Eduard Selleslagh
edsel at glo.be
Wed Aug 4 00:30:20 UTC 1999
At 23:15 19/07/99 EDT, you wrote:
>In a message dated 7/19/99 12:15:24 AM, mcv at wxs.nl wrote:
><<That's merely because the Slavic languages have retained the
>"(c)h" in the Germanic loanword which was dropped in the modern
>Germanic languages (OE wealh, OHG walh).>>
>That would explain a lot of the way the variances seem to go. But what
>happens in MHG? I have 'Walch' (n), 'walsch', 'walche' (adj). It seems
>like there's some back and forth. I guess that makes sense in that 'vlach'
>itself is a form borrowed back from Slavic.
>In Old Norse, where the reference to anything Rumanian is least likely,
>'valskr' is typically reconstructed from '*valr' (which would put it before
>800 AD.) I wonder if that reconstruction isn't questionable.
>Regards,
>Steve Long
[Ed Selleslagh]
I agree with you. In Dutch we have Waal (French speaking Belgian) and the
adjective Waals (older form, still in use in West-Flemish dialect: Waalsch.
The -sch is s+ach-laut, which corresponds to Scand. -sk and Eng. -sh).
There is no trace of -lch in MDu or ODu.
My hypothesis for the origin of the East-European -ch in Walach and the
like: a derivative ending, often depreciative, still productive as -ak in
Slavic (but also as an adjective forming suffix in Greek -ako's and in
various forms in other IE lgs, and even in Etruscan -ach and in Sumerian
-age).
Ed
Eduard Selleslagh
B-9120 Haasdonk (Beveren)
Belgium
Phone & Fax: +32-3-775.69.69 E-Mail: edsel at glo.be
More information about the Indo-european
mailing list