Updates regarding UPenn tree

Rick Mc Callister rmccalli at sunmuw1.MUW.Edu
Tue Oct 19 18:20:13 UTC 1999


But why the Irish dialect form <fuisce> said [I believe] to actually be
Scots Gaelic uisge beatha via  English whisky/whiskey and the alternate
forms Whelan and Phelan for what seems to be the same lastname? Did the
f/*w alternation survive in some places?

>Gaelic has an f/zero alternation (f/fh orthographically), and also what
>looks like an  s/f alternation (Lenited IE *sw develops to Goidelic f
>(non-lenited sw becomes s) and Welsh chw (there are not many examples, and
>these are often obscured by subsequent sound chnages and levellings).

>Gaelic f is actually a development of Indo-European *w in non-lenited
>position (lenited *w develops to zero).  cf. fear/fhear (< IE wir-);
>Brythonic  develops IE *w to g(w) in non-lenited position, cf. Welsh gwr (<
>IE *wir-).

[snip]
>Robert Orr

Rick Mc Callister
W-1634
Mississippi University for Women
Columbus MS 39701



More information about the Indo-european mailing list