Updates regarding UPenn tree
Rick Mc Callister
rmccalli at sunmuw1.MUW.Edu
Tue Oct 19 18:20:13 UTC 1999
But why the Irish dialect form <fuisce> said [I believe] to actually be
Scots Gaelic uisge beatha via English whisky/whiskey and the alternate
forms Whelan and Phelan for what seems to be the same lastname? Did the
f/*w alternation survive in some places?
>Gaelic has an f/zero alternation (f/fh orthographically), and also what
>looks like an s/f alternation (Lenited IE *sw develops to Goidelic f
>(non-lenited sw becomes s) and Welsh chw (there are not many examples, and
>these are often obscured by subsequent sound chnages and levellings).
>Gaelic f is actually a development of Indo-European *w in non-lenited
>position (lenited *w develops to zero). cf. fear/fhear (< IE wir-);
>Brythonic develops IE *w to g(w) in non-lenited position, cf. Welsh gwr (<
>IE *wir-).
[snip]
>Robert Orr
Rick Mc Callister
W-1634
Mississippi University for Women
Columbus MS 39701
More information about the Indo-european
mailing list