Pre-Basque lexical items/ekarri/carrus
Rick Mc Callister
rmccalli at sunmuw1.MUW.Edu
Thu Sep 16 18:09:57 UTC 1999
How about the etymology of Latin carrus?
I've seen it < Gaulish carros or whatnot
Watkins links "carry" with Latin correre
Are these universally perceived as IE?
[Watkins gives *kers-]
[snip]
>Actually, the suffix <-i> marks a perfective participle. There is no
>reason to doubt the antiquity of <ekarri> in Basque, though I would
>gloss it as `bring', not as `carry'. (English `carry', = `transport on
>one's person', is not really lexicalized in Basque.) But it is far from
>clear that the Basque verb is shared with any other language. The
>popular suggestion, of course, is that <ekarri> derives from the same
>source as English `carry'. But all the sources I have available agree
>that `carry' is a borrowing from Old French <carier> `transport by
>vehicle', itself ultimately from Latin <carrus> `cart, wagon'.
[snip]
Rick Mc Callister
W-1634
Mississippi University for Women
Columbus MS 39701
More information about the Indo-european
mailing list