txakur/dzhagaru/cachorro...
Robert Orr
colkitto at sprint.ca
Sun Jan 7 14:04:27 UTC 2001
>The word shchenit'sja means 'to bear cub; to cub, to whelp' in Russian
>(shchenok 'dog cub'),
>and Russian kotit'sja means 'to bear kitten (about cats) or other youngling
>(about small carnivorous mammal - ferret etc)'.
>It is a general model for creation of words that mean 'to bear younglings'.
>The Russian telit'sja means 'to bear calve (of cattle, deer etc.)'
>(telionok 'calf'),
>zherebit'sja 'to bear colt' (zherebenok 'colt'),
>yagnit'sja 'to bear lamb' (yagnionok 'lamb')...
>The were wild cats (Felis silvestris) in East European forests.
And there still are in the Scottish Highlands
Robert Orr
More information about the Indo-european
mailing list