txakur/dzhagaru/cachorro...

Robert Orr colkitto at sprint.ca
Sun Jan 7 14:04:27 UTC 2001


>The word shchenit'sja means 'to bear cub; to cub, to whelp' in Russian
>(shchenok 'dog cub'),
>and Russian kotit'sja means 'to bear kitten (about cats) or other youngling
>(about small carnivorous mammal - ferret etc)'.
>It is a general model for creation of words that mean 'to bear younglings'.
>The Russian telit'sja means 'to bear calve (of cattle, deer etc.)'
>(telionok 'calf'),
>zherebit'sja 'to bear colt' (zherebenok 'colt'),
>yagnit'sja 'to bear lamb' (yagnionok 'lamb')...

>The were wild cats (Felis silvestris) in East European forests.

And there still are in the Scottish Highlands

Robert Orr



More information about the Indo-european mailing list