Return of the minimal pairs (when is a morpheme not a morpheme?)
Steve Gustafson
stevegus at aye.net
Fri Jun 15 15:33:48 UTC 2001
petegray wrote:
>>> Greeks ...transcription of Latin: AKOAI
>>> ...for Latin AQUAE.
>> Comes from not having a [w] sound.
> Greek found the same solution as French. In both languages the vowel
> written <u> is fronted, so the back /u/ is written ou. It is this back /u/
> which is used to represent the /w/ sound, as in Oualerios (Valerius) or
> "oui" or Touareg /twareg/.
Also, the Greek letter upsilon had the sound of /y/ rather than /u/ in
Attic and Koine Greek. Greek /u:/ was written 'ou,' and I don't think
that Greek had a short /u/. So AKUAI would not have suggested the
correct pronunciation, and AKOUAI would have suggested a three syllable
word.
--
Steven A. Gustafson, attorney at law
Fox & Cotner: PHONE (812) 945 9600 FAX (812) 945 9615
http://www.foxcotner.com
I sure ain't the master of my fate, nor the captain of my soul.
More information about the Indo-european
mailing list