ADOLESCENT LANGUAGE

uo-nippold nippold at OREGON.UOREGON.EDU
Fri Aug 13 19:50:41 UTC 1999


An interesting discussion of language change (with many
examples from British English) is contained in David
Crystal's (1988) book, "The English Language." For a review
of research on the development of slang in adolescents,
see the chapter in Later Language Development (2nd ed)
by Nippold (1998), entitled, "Idioms and Slang Terms."

Marilyn Nippold
University of Oregon
Eugene


.


-----Original Message-----
From: Annette Karmiloff-Smith <a.karmiloff-smith at ich.ucl.ac.uk>
To: info-childes at childes.psy.cmu.edu <info-childes at childes.psy.cmu.edu>
Date: Wednesday, August 11, 1999 4:33
Subject: ADOLESCENT LANGUAGE


>In many languages there are examples of the way adolescents in particular
>change the meanings of words. e.g. in British English "wicked" now means
>"something terrific" i.e. it went from negative to positive connotation..
>Could people kindly send me any examples they have of American English or
>other languages where words have taken on new connotations.  Also any
>examples of changing grammar like "between you and I" (but not "between you
>and he") which is becoming grammatized even amongst well-educated speakers.
>I've heard people self correct from "between you and m..you and I".
>many thanks
>Annette
>
>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>Professor Annette Karmiloff-Smith
>Head, Neurocognitive Development Unit
>Institute of Child Health
>30 Guilford Street,
>London WC1H
>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>
>
>
>



More information about the Info-childes mailing list