Default unstressed initial syllable? re-

Barbara Bernhardt bernharb at interchange.ubc.ca
Tue Jan 11 16:08:03 UTC 2005


The term 'dummy syllable' is old....also found in Magnusson, Nettelbladt
in the early '80s on Swedish acquisition, and therefore probably before
that. Maybe it was Smith who coined it - haven't looked.

Joe Pater wrote:

> Dear all,
> In both Gnanadesikan's and Smith's data, the pattern is one of
> replacement of an initial unstressed syllable by a default syllable
> (the term "dummy" is Gnanadesikan's, I think). I don't recall either
> one discussing the perseverative pattern.
>
> You can get a pre-publication version of Amalia's paper here - it's
> one of the first, and one of the best applications of Optimality
> Theory to phonological acquisition:
>
> http://roa.rutgers.edu/view.php3?id=77
>
> Best,
> Joe.
>
> On Jan 10, 2005, at 3:32 PM, Brian MacWhinney wrote:
>
>> Folks,
>>     It seems to me that Lynn's son and Sharon's son show patterns
>> that are similar in one respect, but different in another.  Sharon
>> reports this:
>>
>>> My son at age 3 also used a "default" unstressed initial syllable,
>>> except in his case the syllable was "buh."  So we ate buhsketti, and
>>> buhzagna,  about and around became "buhbout," and "buhwound"
>>> aquarium was "buhkarium" etc.  He began by using it for unstressed
>>> schwa syllables in the initial position, but then began using it for
>>> other initial unstressed syllables.  For example museum became
>>> "buhzeum," refrigerator was "buhfidgewator," and I was a
>>> "buhfessor."  He held onto this pattern for a long time, especially
>>> for the 3-4 syllable words.
>>
>>
>> Here we see the /buh/ substituting for CV structures in the target.
>> Words like "about" often have an initial glottal that makes them
>> qualify as having initial CV.  So this involves simply substituting a
>> simple CV for a more difficult initial CV.
>>
>> Lynne's son is doing the same, but the difference is that the
>> potential source of the substituted CV was possibly an earlier
>> epenthetic syllable in forms such as "recycling rebins."  The earlier
>> use of /re/ seems to reflect syllable-level perseveration rather than
>> the use of a filler.  In any case, the point is that the substituting
>> /re/ in Lynne's son case has a very different potential origin,
>> although its function at the time in question is similar.
>>
>> The problem is that I think we need some way of distinguishing
>> between syllables that perform substitutions in the prosodic grid and
>> syllables that open up new slots.  To me, the term "filler" is
>> limited to filling a slot.  So, the second /re/ in "recycling rebins"
>> would not be a filler.  I'm not sure what "dummy" means in this case.
>>
>> In regarding to all of these accounts, including  Smith (1973) and
>> Gnanadesikan (2004), it would be useful to know whether the
>> substituting syllable is always used for substitution or whether it
>> is ever actually  being inserted where no syllable existed.
>> Sorry, I don't have Gnanadesikan and I don't know where in my copy of
>> Smith to go to look this up.
>>
>> Also, I am assuming that neither Smith or Gnanadesikan are reporting
>> the additional aspect of Lynn's son profile in which the filler
>> potentially derives from an earlier epenthetic.
>>
>> ---Brian MacWhinney
>>
>>
>
>
>



More information about the Info-childes mailing list