fun things kids say as first class attention grabbers
Silva-corvalan, Carmen: USC
csilva at usc.edu
Wed Aug 21 17:57:13 UTC 2013
Hi Bruno:
Here are some exx., Spanish and English, from developing bilinguals, that
I’ve excerpted from my book (in press; Cambridge tells me it’ll be out in
Jan. 2014 (the link for information is
http://www.cambridge.org/us/search?iFeelLucky=false¤tTheme=Academic_v1&query=Carmen+Silva-Corval%C3%A1n)
From: *Bilingual Language Acquisition: Spanish and English in the first six
years*.
The examples illustrate different phenomena. Do email me if you have
questions. Apologies for the layout. This is my first message to the list.
(66) G: What’s on your mind now?
N: Which mind? (2;10.22)
G: What are you trying to get?
(148) [N doesn’t want to tell a story]
N: Porque estoy muy *cansado*-masc para un cuento. Tengo
la voz, *la*-fem* boca*-fem* cansada*-fem. (3;9)
‘Because I’m very *tired* for a story. I have my voice, my *mouth tired
*.’
(151) N: Bibi, *cómbete* con tu cepillo. (2;7.25) [from *comb*, instead
of *péinate*]
‘Bibi, *comb-yourself* with your brush.’
(160) B: La Navidad está ahora *over*. (2;10) [from ‘to be over’, *
terminar* in Spanish]
‘Christmas is now *over*’
(172) N: Prende el agua, papi. (1;10.22)
‘Turn on the water, daddy.’
(187) C: Había una vez dos niños-
B: No, Bibi, no dos niños, un niño y una niña. (2;6.11)
(178) *Paraphrasis and metaphor*. Bren and I are playing with legos. (B,
4;5)
B: ¿Sabes, Bibi, ese camión verde?
‘You know, Bibi, that green truck?’
C: ¿De la basura?
‘For trash?’
B: El camión verde que lleva soldados. [that is, *un
tanque* ‘a tank’]
‘The green truck that carries soldiers.’
C: ¡Ah, el tanque!
‘Ah! The tank!
B: Sí, el tanque.
‘Yes, the tank.’
B: Le cortaron la trompa a ese camión verde. [*
trompa* ‘trunk’ for ‘cannon’]
‘They cut the trunk of that green
truck.’
C: La trompa; *you mean* ‘el cañón del tanque’?
‘The trunk; you mean ‘the cannon of the
tank’?’
B: Sí; el cañón por donde tiran esa bola, ese *cannon
ball*.
‘Yes; the cannon from where they throw
that ball, that cannon ball.’
On Tuesday, August 20, 2013 7:44:00 PM UTC-7, Bruno wrote:
> Hello all,
>
> I like to use attention grabbers the first day of class in my language
> acquisition courses. I usually mention the fis phenomenon, McNeill and
> Braine on negative evidence, and some fun errors (for example from Erika
> Hoff's and Eve Clark's books, with attribution). Students laugh and become
> really interested in figuring out why kids say the darnedest things.
> I was wondering if somebody can share examples that can be used this way
> or if people have some favorite ones they use.
> Thanks all.
>
> Bruno
> Bruno Estigarribia
> Assistant Professor of Spanish, Department of Romance Languages and
> Literatures
> Research Assistant Professor of Psychology, Cognitive Science Program
> Affiliate Faculty, Global Studies
> University of North Carolina at Chapel Hill
>
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Info-CHILDES" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to info-childes+unsubscribe at googlegroups.com.
To post to this group, send email to info-childes at googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/info-childes/4dd68069-5831-41a0-b5f8-f4812b16282c%40googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/info-childes/attachments/20130821/4b84801c/attachment.htm>
More information about the Info-childes
mailing list