Oferta de trabajo: traductor inglés->español. Net-Translations, Barcelona (=?iso-8859-1?Q?Espa=F1a?=)

INFOLING mar_cruz at WANADOO.ES
Wed Jul 12 10:29:54 UTC 2000


INFOLING. Lista moderada de lingüística española  (ISSN: 1576-3404)
España: http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
EE.UU: http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es/
Envío de información: mailto:infoling-request at listserv.rediris.es
Editores: Mar Cruz Piñol, U. Barcelona, mailto:mcruz at fil.ub.es
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB, mailto:Carlos.Subirats at uab.es
Cursos y congresos: Laura Canós, UB, mailto:lcanos at fil.ub.es
Ofertas de trabajo e información de otras listas: Eulàlia de Bobes,
UAB,
mailto:Eulalia.deBobes at uab.es, Lídia Moya, UAB,
mailto:Lidia.Moya at uab.es
Comité de redacción: http://elies.rediris.es/#Comite_de_redaccion
_____________________________________________________________________

Star Servicios Lingüísticos patrocinador de Infoling y ELiEs.
Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción y la terminología
multilingüe. Especialistas en la traducción de documentación técnica al
español: http://www.star-group.net/star-group/stbar/principal.html
______________________________________________________________________

                           Oferta de trabajo:
         Translator eng>spa: Net-Translations, Barcelona Spain
                        Información enviada por
            Elena Fernandez, mailto:Esp at Net-Translations.com
                  y distribuida por The Linguist List:
            http://linguistlist.org/issues/11/11-1493.html#1
______________________________________________________________________

Areas Required: Translator eng>spa
University or Organization: Net-Translations
State or Province: Barcelona
Country: Spain
Contact: Elena Fernandez Esp at Net-Translations.com

Net-translations esta embarcada en un gran proyecto en el que podria
interesarte participar. Dicho proyecto supone un volumen de trabajo
considerable de traducción a diario, que se divide en varios
traductores. Supone la traduccion de noticias economicas con terminos de
moda sobre empresas internacionales del sector de la confeccion.

Los traductores deben estar disponibles aprox. de 2 a 6 de la tarde
(hora española), puesto que esas son las horas de llegada y envio del
trabajo al cliente, aunque en tiempo real el traductor dedica de media
2,5 horas.

En pro de un máxima flexibilidad y comodidad, los colaboradores pueden
participar desde 2 hasta 5 dias a la semana, pudiendo esta frecuencia
variar en funcion de su disponibilidad (importante aviso con
antelacion).

Se dispone de un glosario, en constante mejora, para facilitar el
trabajo y la cohesion de la traduccion.

El volumen de trabajo es de unas 800 palabras a un precio de 4
ptas/palabra.

En caso de interesarte, envianos tu curriculum, via e-mail, lo antes
posible.

Atentamente

Elena Fernandez
Dpto. de Produccion
Net-Translations
Esp at Net-Translations.com

----------------------------------------------------
Para darse de baja INFOLING pincha y envia el siguiente url
mailto:infoling-signoff-request at listserv.rediris.es
----------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list