[Lexicog] Re: Frequency counts as a lexicographic measure
Mike Maxwell
maxwell at LDC.UPENN.EDU
Wed Jun 8 17:46:10 UTC 2005
Rudolph C Troike wrote:
> I was startled the other evening in listening to a prominent physician in
> the public health area who was being interviewed on TV, use the word
> "immersement" rather than the expected "immersion".
Years ago, I had a Japanese calendar with beautiful photographs
documenting the "Action-packed descension of Mount Everest." I always
thought this was an example of bad translation. I still do, I guess,
but it turns out the word is in Webster's 1828 dictionary (or at least
it is on a web version of Webster--appropriate, no?):
http://65.66.134.201/cgi-bin/webster/webster.exe?search_for_texts_web1828=descension
The second (astronomical) definition reminds me that I have long known
of the astronomical term "right ascension", to which "right descension"
is closely related. Strange that I never thought of that...
I wonder how many doublets like this (immersion/immersement, descent/
descension) there are in English. There's one quite common one that I
can't recall now, which always annoys me. Doubtless someone on this
list will come up with it.
--
Mike Maxwell
Linguistic Data Consortium
maxwell at ldc.upenn.edu
"When I get a little money I buy books;
and if any is left I buy food and clothes."
--Erasmus
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~-->
Has someone you know been affected by illness or disease?
Network for Good is THE place to support health awareness efforts!
http://us.click.yahoo.com/RzSHvD/UOnJAA/79vVAA/HKE4lB/TM
--------------------------------------------------------------------~->
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the Lexicography
mailing list