[Lexicog] bat
Fritz Goerling
Fritz_Goerling at SIL.ORG
Thu Sep 15 18:45:03 UTC 2005
How this differs from the positive connotations of "bat" in Chinese:
The Chinese have conferred a number of laudatory
names on this mouse-like mammal, such as 'embracing wings, heavenly
rat, fairy rat, night swallow,' and use it as a symbol of happiness
and long life because its name 'fu' in Chinese happens to be a
homonym which means both 'bat' and 'prosperity.' (see the original
quote from Noah Jacobs' book)
Fritz Goerling
In most dialects of Carrier "bat" is -t'az (variously with or
without the prefix 'u), but in the Lheidli dialect, spoken
around Prince George, this has been replaced by the
innovation liyab dut'ai "devil bird", where dut'ai is
"bird" (etymologically, "winged one") and liyab is
from French "le diable".
--
Bill Poser, Linguistics, University of Pennsylvania
http://www.ling.upenn.edu/~wjposer/ billposer at alum.mit.edu
----------------------------------------------------------------------------
--
YAHOO! GROUPS LINKS
a.. Visit your group "lexicographylist" on the web.
b.. To unsubscribe from this group, send an email to:
lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com
c.. Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of
Service.
----------------------------------------------------------------------------
--
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lexicography/attachments/20050915/053178bd/attachment.htm>
More information about the Lexicography
mailing list