Mind your language

Harold F. Schiffman haroldfs at ccat.sas.upenn.edu
Sat Oct 7 13:57:19 UTC 2006

>>From the HindustanTimes.com  Editorial  The Big Idea

Mind your language

Barkha Dutt October 6, 2006

Let Us end the hypocrisy and admit it: the future of India will be written
in English. And if you are the sort who will dismiss that as elitist, stop
and think again. On the contrary, English can be the architect of a more
egalitarian India. Unleash it from the possessive control of a privileged
few, send it out into the open and watch it become the bridge across
Indias class divide. Instead, we have looked on mutely as preposterous
politicians stymied its growth.

Is it not ironic that the city that first propelled India onto the global
stage is now in the news for its retreat from modernity? Hi-tech Bangalore
was once Indias proud proof that the world is flat. Now there is evidence
that a bulldozer ran over a few brains as well. We all know the story:
more than 200,000 English-speaking children will have to switch schools
and unlearn their education. The government of Karnataka has threatened to
strip 2,000 schools of their legal status for violating a 1994 law that
requires them to use Kannada as the primary language of instruction. And,
a few outraged newspaper editorials later, we have all just sat back and
let this happen. Perhaps this is because we still have not resolved our
dysfunctional relationship with the English language.

Here is how the men who wrote our Constitution saw its place in Indias
future: 1965 was set as its date of demise. This was the year in which
English was to cease being an official language on par with Hindi.
Instead, it would become an associate additional official language till
such time as a special committee could oversee a full transition to Hindi.
Of course, protests from the southern states ensured that this never
happened. And that is how it should be. To foist a single language on a
country that speaks thousands of dialects is both undemocratic and
bigoted. But does that mean that English cannot be on par with other
languages?  India has 15 recognised national languages. English is not one
of them.  Why?

Is it because we are still grappling with misplaced pride? Are we
reluctant to put the official stamp of Indian-ness on a language gifted to
us by the British? Well, it is time to get over that. The English we speak
and write today is as Indian as butter chicken and as global as McDonalds
French fries. We have thrown the stock into our melting pot, embellished
it with the spices we like and made it into a dish that is not only our
very own, but perfect for visitors as well. In other words, Indian English
is both home-grown and foreign. We speak it in our own peculiar accents,
we spell differently from the Americans and we specialise in Indianisms.

We are like this only.

But even so, our brand of English is, at the very least, perfectly
functional. Not just that, it is our competitive edge in the global
wrestling ground. We have to stop being embarrassed about English.
Instead, we need to embrace it and hold it tight. It is what sets us apart
from the pack. I got my wake-up call this week in Las Vegas. No, sadly, I
am not gambling away my savings in the worlds casino capital. I am here
for Fortune magazines annual Most Powerful Women Summit. And India is
clearly top of the mind. Chennai-born Indra Nooyi, the new Pepsi chief,
tops the charts as the worlds most influential businesswoman. Another
woman of Indian origin, Padmasree Warrior of Motorola, is showcased as a
rising star. Some of the biggest names in business the CEOs of Xerox, MTV,
Disney, Coca-Cola, Ford and Procter and Gamble looked on attentively as
panels debated the threat from India and China.

Later, when my friend Rama Bijapurkar and I spoke at a session on India,
many had the same question for us: how did we explain the inequities of
India's education system? On one hand they saw an India that was the
launchpad for the finest brains in the world; on the other, here was a
State that had not met its targets on primary education. We spoke about
how outsourcing had subverted all the old stereotypes about India: young
Indians are now teaching American high-school kids ways to improve upon
their English grammar. Outsourced Indian tutors charge $ 20 an hour,
compared to the steep $ 50 charged by local ones. Some of my Indian
friends are teaching the Chinese how to speak the international language
of commerce.

And yet, statistically, only 5 per cent of India is considered proficient
in English. Can you imagine how global power equations could collapse and
change if those numbers were to grow? Talking to the women business
leaders at this summit got me thinking. What is the one thing that
distinguishes public schools from government-run schools in India?

It is the quality of English.

We have kept English wrapped up in soft tissue paper, accessible only to
the privileged. Is it because we recognise that English is the fastest
vehicle of upward mobility? And this status quo is more comfortable for
those of us who have it good anyway. Dalit writer Kancha Ilaiah has long
argued that quality is even more crucial than quotas. His demand:
English-medium primary schools for Dalits across villages and cities.
English, he says, is the difference between the haves and the have-nots.

And so it is.

PepsiCo chief Indra Nooyi graduated from the Indian Institute of
Management. Padmasree Warrior wears her IIT tag proudly and publicly. What
leverage would these women have had in the gladiatorial fight for
corporate mindspace if they did not speak English? When we travel outside
India, we like to talk of India as a global powerhouse. We always gloat
about the skilled workforce available in our country at competitive rates.
And we are acutely offended by patronising foreigners who compliment us
for speaking English so well. But back home we sneer at those who cannot
speak English as well as we do.  And precious little is done to change

I was once trying to explain to a friend the difference between my
competence in Hindi and English. I said I can speak in Hindi, but I dream
in English. Now I wonder: is it a dream we are too greedy to share?

Barkha Dutt is Managing Editor, NDTV 24x7 barkha at ndtv.com



N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of
the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a
message are encouraged to post a rebuttal.


More information about the Lgpolicy-list mailing list