UK: Translation of council papers 'undermining' English lessons

Harold Schiffman hfsclpp at gmail.com
Mon Dec 10 19:49:57 UTC 2007


Forwarded From:edling at lists.sis.utsa.edu


The Guardian



Translation of council papers 'undermining' English lessons



Councils, health authorities and other public bodies should avoid
"unnecessary and bizarre" translations, the government has advised, as it
publishes new guidance reaffirming its emphasis on teaching people to speak
English instead.



Launching an advice pack yesterday, the communities secretary, Hazel Blears,
said that translating too much public information undermined efforts to
integrate non-English speaking residents into British society, and the
current practice of widespread translation of everything from street signs
to council leaflets meant some immigrants did not learn English.



Full story:

http://www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,,2224240,00.html




-- 
**************************************
N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its
members
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or
sponsor of
the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree
with a
message are encouraged to post a rebuttal. (H. Schiffman, Moderator)
*******************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lgpolicy-list/attachments/20071210/fb956570/attachment.htm>


More information about the Lgpolicy-list mailing list