[lg policy] While we are discussing Punjabi.....

Lois Feuerle LoisMarieFeuerle at CS.COM
Thu Apr 14 20:48:59 UTC 2011


While we are discussing Punjabi.....this might be the juncture to mention that there will be a language-specific skills-building training for Punjabi court interpreters on May 7-8 sponsored by NAJIT (National Association of Judiciary Interpreters and Translators) and its 502(c)(3) Society for the Study of Translation and Interpreting together with the State of California Court Interpreters Program.

Because language-specific interpreter skills-building training is so rare in languages other than Spanish, it would be a service if this information could be passed on to members of the Punjabi speaking community who might be interested in attending.

Further information on the Punjabi training and a registration link, please go to www.NAJIT.org

Click on calendar in the short announcement and then scroll down to the dates in question.

Please not that there will also be a training for Khmer interpreters on April 30-May 1. Further information can also be found at the NAJIT website

Thank you.

Lois



Lois M. Feuerle, Ph.D., JD
Board of Directors, American Translators Association
President, Society for the Study of Translation and Interpreting
ATA-certified Translator (German > English)
IMF-approved Translator (German > English)
3036 SE Taylor Street
Portland, OR 97214
(503) 236-5593 (O)
(503) 502-3897 (C)
LoisMarieFeuerle at cs.com





On Apr 12, 2011, at 3:51 AM, Zaidi wrote:

> Hi
> Here is a link to a trilingual Punjabi web site. It is oprated by diasporic
> Punjabis (Muslims and Sikhs) based in the United States. You will find a
> number of articles which tell a very sad story of Punjabi in Pakistan. These
> writers are intellectuals, human rights campaigners, poets, etc. Many of
> them were jailed and flogged during various martial laws in Pakistan. Some
> of them have died. You will find good material: http://www.apnaorg.com/.
> 
> I am sending a link to an article which I wrote some time back. It was later
> anthologised in Best of GOWANUS (New York). This article of mine is not a
> research paper, but it is based upon my observations and opinion as a
> Punjabi: http://www.gowanusbooks.com/punjabi.htm
> 
> Regards.
> Abbas Zaidi  
> 
> -----Original Message-----
> From: lgpolicy-list-bounces at groups.sas.upenn.edu
> [mailto:lgpolicy-list-bounces at groups.sas.upenn.edu] On Behalf Of Christina
> Paulston
> Sent: Tuesday, April 12, 2011 5:49 AM
> To: Language Policy List
> Cc: Paul_Lewis at sil.org
> Subject: Re: [lg policy] A request
> 
> Are we having fun yet?  Dear Mr Zaidi, I did not intend to be libelous and
> insulting but merely responding to your " request [for] more enlightenment
> on it".  If you have taken my enlightenment, such as it was without knowing
> the intent, purpose, genre, stance or  ideology of your scholarship, amiss
> I am most sorry.  But you see, it is exactly academics - at least in America
> - that can argue about facts, data, and theories without taking such
> discussions  personally.  We find them useful.  I refer several times to
> certain areas of disagreements between scholars  -- it is a fact of our
> life.  I prefer to think that  
> times have changed since Kipling wrote about East and West that   
> "never the twain shall meet".  But you can be right about that when you say
> we live in different worlds , and you can be right about the Ethnologue's
> figures. But I don't have to believe it without being insulting.  I shall
> write the editor and ask how accurate they take  
> the Pakistan data to be.   It is the primary English language resource  
> on data about the world's languages as you know.   If you want to  
> discuss census data, we can do that too.
> 	If I were you, I would not bother wasting your time on writing
> rejoinders. They never achieve anything except amusement to the  
> readers.  A civil question whether you are certain of your data   
> merely requires a "yes, I am"  and documentation of same.
> 	I am simply writing this note to say I am sorry if I have upset you
> which seems to be the case.  It was not my intention. Christina
> 
> 
> 
> 
> 
> On Apr 11, 2011, at 10:05 AM, Zaidi wrote:
> 
>> Friends
>> I have read this email a couple of times and cannot believe that an 
>> academic can write such a libelous, insulting, and mind-boggling 
>> composition unless the goddess Fury has taken possession of them. I 
>> will not respond counter-libelously because we have come together on 
>> this list for better things than mudslinging.
>> 
>> Also overwhelming is this author's knowledge of the situation of 
>> Punjabi in Pakistan. All sociolinguistic studies on Punjabi in 
>> Pakistan (e.g., Mansoor, 1993; Rahman, 1996 and 2002; Imtiaz-Asif, 
>> 2005) have said that Punjabi is undergoing a shift. The author of this 
>> email lives in a different world. I will write a detailed rejoinder in 
>> order to show that not a single observation in this email carries 
>> weight. But at a later date because I must complete a couple of 
>> manuscripts, and I am running against a deadline.
>> 
>> Regards.
>> Abbas Zaidi
>> 
>> -----Original Message-----
>> From: lgpolicy-list-bounces at groups.sas.upenn.edu
>> [mailto:lgpolicy-list-bounces at groups.sas.upenn.edu] On Behalf Of  
>> Christina
>> Paulston
>> Sent: Monday, April 11, 2011 7:09 AM
>> To: Language Policy List
>> Subject: Re: [lg policy] A request
>> 
>> As you have all seen, Dr. Schiffman has asked me to keep this  
>> discussion on
>> the list.  First a few questions to Abbas Zaidi.
>> "My referee" refers to whom?  Are you writing a dissertation?  Or  
>> are you
>> involved in some kind of competition and the referee is your judge?  
>> Does not
>> seem likely.  My basic question is Why do you have to pay attention  
>> to what
>> your referee  thinks.  In the real world that is of some importance,  
>> even in
>> defining concepts and data.
>> 	Second question, are you sure your data are correct?  I don't really
>> believe you and here is why. In  1982 The Ethnologue lists about 58  
>> million
>> speakers of Panjabi, in 2005 it lists 60 and a half million  
>> speakers, ie a
>> gain of 2 million speakers. Pakistan has a literacy rate of  26% so  
>> your %
>> of educated Panjabi speakers is not likely to
>> be high;  it is a standardized written language with all forms of
>> oral media, film, radio, and TV, and furthermore it is an official  
>> state
>> language in India.  All these are factors which contribute to lge
>> maintenance.  I have no economic data which would argue for shift  
>> ( I am not
>> saying that there aren't any, just that I don't know them ) but if  
>> Pakistan
>> Punjab is like the India Punjab I knew, the majority of  Panjabi  
>> speakers
>> live off the soil, another factor which tends toward maintenance.   
>> In short,
>> Panjabi strikes me as a very poor candidate for language shift  so  
>> why are
>> you doing this study.
>> 	To keep your referee happy whoever s/he be, I suggest you follow
>> Myers-Scotton's implied suggestion and use majority-minority languages
>> ONLY quantitatively  and for comparing or labeling  demographic data
>> which incidentally your government is not very keen on having made  
>> public
>> (personal communication).  So to answer your question, if you want to
>> present Panjabi as a minority language, do not use that term but as  
>> Vilfan
>> (1993) suggests instead label it a non-dominant or non- privileged   
>> language
>> to which I would add subordinate (Paulston 1994) and make very sure  
>> that you
>> discuss the social factors that make you draw such a conclusion that  
>> it is
>> subordinate.  You have mentioned one,  is not used as medium of  
>> education.
>> What else?
>> Religion was the rationale for the creation of Pakistan, how does that
>> influence language policies.  You will have explicit but also implicit
>> rationales  for these language policies. Do you know what they are?   
>> I would
>> guess that most of them serve to keep the elites as elites, that is  
>> also a
>> form of maintenance that often results in status quo.  What about East
>> Bengal;  what influence does history have on the language  
>> situation?  What
>> is your own ideology behind wanting to declare Panjabi as a minority
>> language?  What questions do you want to answer?
>> 	I can't really answer your question about similar situations because
>> I don't trust your description of it.  Could you restate the  
>> question?  You
>> must have in mind something like  a situation where the majority of  
>> the
>> population speaks a language which is  ignored officially by the  
>> government?
>> You will find, as you mention with Wolof, tthat different degrees of  
>> it will
>> exist in most of sub-Sahara Africa.  It will be your task to  
>> document the
>> degree.  Do private schools teach Panjabi? Does a doctor in a Lahore
>> hospital speak to  a Panjabi speaking patient in Panjabi?  The
>> Ethnolinguistic Vitality tests are based on categories for LMS that  
>> can
>> guide you in setting questions, not for shift but for how much the
>> government ignores or discriminates or exploits or ? ?
>> whatever the social factors are for answering your questions.
>> 
>> 
>> 
>> On Apr 9, 2011, at 9:43 PM, Zaidi wrote:
>> 
>>> 
>>> Dr Christina
>>> Many thanks for your response. Let me be specific. Punjabi is the
>>> majority language of Pakistan (over 60 percent of Pakistanis are
>>> native speakers of Punjabi). But Punjabi is absent from school to
>>> university, media (print and electronic), and all the significant
>>> state institutions. Punjabis themselves consider it a vulgar language
>>> and educated Punjabis do not speak it to their children. Thus, there
>>> is little intergenerational transmission of Punjabi.
>>> In terms of both Objective and Subjective Ethnolingusitic Vitality,
>>> Punjabi is seriously undermined. In this scenario, a Language
>>> Maintenance and Language Shift (LMLS) study on Punjabi will take it
>>> not as THE majority language, but A minority language. Now my  
>>> question
>>> is: Does such a situation prevail elsewhere? Are there any  
>>> references?
>>> (I can think of Wolof at the moment.)There is however, another
>>> interesting question: On what basis should Punjabi in Pakistan be
>>> considered a minority language? This may sound strange because I have
>>> given reasons above to support my view (that Punjabi should be
>>> considered a minority language). But my referee is not satisfied with
>>> this line of argument.
>>> 
>>> I request more enlightenment on it.
>>> Regards.
>>> Abbas Zaidi
>>> 
>>> 
>>> 
>>> If by majority, you mean numbers and by minority subordinate groups  
>>> in
>>> a nation state, all the native languages of RSA under apartheid ( and
>>> probably to a degree still) would be examples. ( If you are picky,  
>>> you
>>> can probably find tribal languages of less  than the 3 million
>>> speakers -- rough estimate of Afrikaans speakers -- which would then
>>> not qualify).  If by majority you mean superordinate but small in
>>> numbers, the Afrikaners of same time is an example, the  Swedes in
>>> Finland during joint kingdom days, etc.  With increasing number of
>>> democratic countries, and increasing clout through actual votes, the
>>> first example is becoming less common.  We (sociology of language
>>> people ) don't see very much in the literature of split power between
>>> groups, e.g. Quebec which had Anglo economic power and Francophone
>>> demographic, meaning majority votes, power  but the present language
>>> policies are a result of this split power.  The Francophone concern
>>> for Canadian minority language rights has not extended to their
>>> indigenous population.
>>> 	If I have misinterpreted your question, you will have to define your
>>> 
>>> terms which I suggest you do anyway. It will make for less confusion.
>>> But I am guilty of the same; I ( and sociolinguists in general) throw
>>> the concept of power around without much or any analysis of sources
>>> and explication in general.  If anyone has a useful definition,
>>> analysis of power, I would love a reference or two.  By useful I mean
>>> as a concept that can do solid work on the language scene. Any poli
>>> sci people out there?       Christina
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> On Apr 9, 2011, at 11:53 AM, Zaidi wrote:
>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> Friends
>>>> In what context(s) can a majority language be considered a minority
>>>> language? Are there some examples?
>>>> Many thanks and Regards.
>>>> Abbas Zaidi
>>>> 
>>>> _______________________________________________
>>>> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
>>>> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
>>>> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
>>>> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
>>> 
>>> _______________________________________________
>>> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
>>> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
>>> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
>>> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
>>> 
>>> __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus
>>> signature database 6029 (20110409) __________
>>> 
>>> The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
>>> 
>>> http://www.eset.com
>>> 
>>> 
>>> 
>>> _______________________________________________
>>> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
>>> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
>>> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
>>> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
>> 
>> _______________________________________________
>> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
>> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
>> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
>> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
>> 
>> __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus  
>> signature
>> database 6032 (20110411) __________
>> 
>> The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
>> 
>> http://www.eset.com
>> 
>> 
>> 
>> _______________________________________________
>> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
>> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
>> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
> 
> _______________________________________________
> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format:
> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
> 
> __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature
> database 6035 (20110412) __________
> 
> The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
> 
> http://www.eset.com
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
> To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list


_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list



More information about the Lgpolicy-list mailing list