[lg policy] Re: Help with legal recognition for Italian Sign Language, Vol 25, Issue 28

Dr. Owen Wrigley o.wrigley at GMAIL.COM
Tue May 24 16:44:59 UTC 2011


It is quite fascinating to see Italy still struggling over this issue after
so many years.



The World Federation of the Deaf had its headquarters in Italy for some 40
years, and was dominated by the oralist faction until the seismic 9th World
Congress of the World Federation of the Deaf (WFD) in 1983 that rejected the
oralist position, passed their first formal WFD Sign Language Resolution,
and moved the WFD Secretariat offices to Helsinki.



Reaching back further, sign languages flourished in the 19th century – until
the fateful International Congress of Educators of the Deaf in Milan (Italy)
in 1880 that called for the suppression of sign languages and the firing of
all deaf teachers at schools for the deaf.  Oralism was triumphant in its
vigorous repression of all sign language use until well into the
1960s.  (Google
William Stokoe for more details.)



One of the most curious aspects of this current situation is the historical
resistance of Italy.  Loosely speaking (pun intended), lip reading is
probably more successful among Italian speakers than practically any other
language, due mostly to the very “lip forward” or “mouth centric” production
by Italian speakers.  Thus, their still very limited successes in oralist
education has been modestly better than in nearly every other country that
restricted themselves to such approaches.  The oralists have long held Italy
as their bastion.



Given the rather extensive data generated by the Scandinavian countries over
the past 30 years from their longitudinal studies of bilingual/bicultural
approaches to deaf education, it is sad that the Italian legislators (and
educators) are still digging in their heels.



The battle has been long and bitter.  I wish them luck in their efforts to
finally overcome this long-discounted approach.



Owen Wrigley

Editor & publisher

The Thai Sign Language Dictionaries




On Tue, May 24, 2011 at 12:00 PM, <
lgpolicy-list-request at groups.sas.upenn.edu> wrote:

>
> Today's Topics:
>
>
>   2. help with legal recognition for Italian Sign Language
>      (Harold Schiffman)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
>
> Message: 2
> Date: Tue, 24 May 2011 11:59:17 -0400
> From: Harold Schiffman <haroldfs at gmail.com>
> Subject: [lg policy] help with legal recognition for Italian Sign
>        Language
> To: lp <lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu>
> Message-ID: <BANLkTikMhupcoLPDC18NhMsKxnVqV4osog at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252
>
> Forwarded From:  LINGANTH at listserv.linguistlist.org
>
>
> Hi all - I'm forwarding a message from Claudia Bianchini, a linguist who
> studies Italian Sign Language and works with Deaf signers in Italy. If any
> of you have time to write a letter of support it would be great. Thanks!
> Erika Hoffmann-Dilloway
>
> She wrote...
> Hello
> In Italy, we are trying to have Italian Sign Language (LIS) recognized by
> law, to give to every deaf people the right to make a free choice between
> bilingual and strictly oral education.
> On the 3th of may, the Italian Parliament decide to change the text of the
> law, erasing the word "sign language" and putting in its place "mimic and
> gestural language" or “communicative technique for deaf people”
> They also told us that they think that recognize LIS will cause massive
> damage as: deaf people will become analphabet; school will spend too
> much money forming signing teachers… etc… etc… So the recognizing of
> Italian
> Sign Language risks to be not approved.
> So we have created a Comity called “LIS Subito” (“LIS now!”): you can find
> more information about it on the website http://www.lissubito.com/ (it’s
> in
> Italian and Italian Sign Language).
> Tomorrow the Italian Deaf Community will make a big protest in Rome.
> We are also searching for international support:
> if you want to help us, you can send a support letter
> toufficiostampa at lissubito.com(
> in Italian, French, English... or
> posting a video in you SL on Youtube, and
> then sending the link to this email address).
> It would also be helpful to copy any letter of support to me (
> chiadu14 at tiscali.it). We are posting all the lettres on the website
> www.lissubito.com and telling the newspapers that italian deaf are not
> alone.
> If you can, involve other people, associations... the more we are, the best
> it is!
> We really need all the support you can give us.
> Below are 2 documents: the “manifesto” and the program of the protest. I’ve
> translated it in French, that is more international language than
> Italian, but my English is not good enough (as you can see :-P ) to give
> you
> an English translation
> Regards
> Claudia
>
> ------------------------------
> --------------
>
> Langue des Signes
> maintenant!
> But: Reconnaissance de la Langue des Signes Italienne –
> Approbation du Projet de Loi n°4207
> Prémisse
> •       La reconnaissance de la
> Langue des Signes a été prévue par la Proposition Loi S. 37-831-948-
> 1344-1354-1391. – Sénateurs PETERLINI et autres; Sénateurs PICCIONI;
> Sénateurs SACCOMANNO et autres; Sénatrice BIANCHI; Sénateurs ZANETTA et
> autres; Sénatrice INCOSTANTE: « Dispositions pour la promotion de la
> pleine participation des personnes sourdes à la vie collective, et
> reconnaissance de la Langue des Signes Italienne » (approuvé, comme
> texte unifié, par la 1ère Commission Permanente du Sénat) (4207).
> •       La
> proposition de Loi en question – DDL 37/S dont le texte définitif est
> le résultat de l’unification de différentes propositions visant à la
> reconnaissance de la LIS et auquel on est arrivé après d’intenses
> discussion et un bon nombre d’amendements – a été voté à l’unanimité
> auprès du Siège de Délibération de la Commission Affaires
> Constitutionnelles du Sénat Italien.
> •       Le texte a été discuté à la
> Chambre des Députés, auprès de la XII Commission pour les Affaires
> Sociales. Après trois séances, dont la dernière a eu lieu le 3 mai
> 2011, la Proposition de Loi non seulement n’a pas été approuvée, mais
> elle risque d’être fortement remise en discussion, come il est possible
> de comprendre en lisant les rapports sténographiques des séances, qui
> sont consultables sur le site internet de la Chambre des Députés
> Italienne.
> •       Au niveau international, la Langue des Signes a déjà été
> reconnue officiellement par le Parlement Européen en 1988 et en 1998,
> et par la Convention des Nations Unies sur les Droits des Personnes
> avec Handicap de 2006 (ratifiée en Italie par la Loi n° 18 du 3 mars
> 2009) qui, de plus, tutelle dans plusieurs articles la reconnaissance
> et la promotion des Langues des Signes. Il est nécessaire de tenir en
> considération que plusieurs pays européens et extra-européens ont
> reconnus, ou sont en train de reconnaitre, les Langues des Signes
> utilisées dans leurs communautés sourdes comme UNE des différentes
> actions qui puissent garantir une meilleure qualité de la vie des
> personnes sourdes. Malgré ces évidences, en Italie NOUS SOMMES ENCORE
> AU POINT DE DEPART.
> Ce que nous demandons :
> Approbation de la
> Proposition de Loi 4207, comme déjà approuvée au Sénat
> La Langue des
> Signes Italienne doit être reconnue par l’État Italien car:
> 1.      La
> Langue des Signes Italienne, comme toutes les autres langues du monde,
> est une langue à tout les effets, qui utilise le canal visuo gestuel et
> présente toutes les caractéristiques morphologiques, syntaxiques,
> grammaticale d’une langue naturelle.
> 2.      Elle est reconnue par les
> chercheurs en linguistes et la communauté scientifique en général.
> 3.
> Reconnaître la Langue des Signes Italienne signifie protéger les droits
> de la personne, qui sont garanti par l’article 3 de la Constitution
> Italienne
> 4.      Reconnaître la Langue des Signes Italienne signifie donner
> aux sourds les même droits, opportunités, ainsi que la même dignité et
> respect dont jouissent tout les citoyens de l’État Italien.
> 5.      Chaque
> citoyen de l’État Italien à le choix, mais aussi le droit, de pouvoir
> utiliser on non la Langue des Signes pour communiquer. Le Décret de Loi
> n’implique pas l’imposition de la Langue des Signes Italienne, mais
> permet que chacun puisse l’utiliser librement s’il en ressent le
> besoin.
>
> Le Comité Organisateur « Langue des Signes Maintenant ! »
>
>
>
>
>
>
> --
> =+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
>
>  Harold F. Schiffman
>
> Professor Emeritus of
>  Dravidian Linguistics and Culture
> Dept. of South Asia Studies
> University of Pennsylvania
> Philadelphia, PA 19104-6305
>
> Phone:  (215) 898-7475
> Fax:  (215) 573-2138
>
> Email:  haroldfs at gmail.com
> http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/
>
> -------------------------------------------------
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> This digest came to you by way of the lgpolicy-list mailing list:
> lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
> To manage your subscription, visit this web page:
> https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list
>
> End of lgpolicy-list Digest, Vol 25, Issue 28
> *********************************************
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lgpolicy-list/attachments/20110524/a47f9137/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list


More information about the Lgpolicy-list mailing list