[lg policy] call: 'Connecting Cultures' and Internationalisation through Commonwealth Foreign Languages

Harold Schiffman hfsclpp at GMAIL.COM
Tue May 29 14:59:33 UTC 2012


'Connecting Cultures' and Internationalisation through Commonwealth
Foreign Languages

Date: 20-Jun-2012 - 20-Jun-2012
Location: London, United Kingdom
Contact: Bala Chandra
Contact Email: < click here to access email >
Meeting URL: http://www.heacademy.ac.uk/events/detail/2012/seminars/disciplines/DW211

Linguistic Field(s): Applied Linguistics

Meeting Description:

‘Connecting Cultures’ is the Commonwealth theme for the year 2012. Language
is a crucial element in constructing/connecting cultures, and the seminar,
part of the UK Higher Education Academy's Workshop and Seminar Series, will
discuss the provision for learning and teaching of languages whose use
transcends national boundaries.

Intercultural dimensions of language will be foregrounded in the
discussions. A key anticipated outcome of the event will be the impact on
policy at institutional, national or Commonwealth levels with specific
reference to internationalisation strategies in the university/tertiary sector.

Session 1: Language policies and state building will focus on language
policies, both historical and current. It will cover post-colonial use of
language as an instrument of state consolidation and articulation of
nationalist discourses as well as state-sponsored language acquisition as a
way of enhancing citizenship and social cohesion in situations of migration.

Session 2: Language in practice – pidgins, creoles, code-switching will
focus on language in practice, where users rather than policy makers define
the nature of language and its various forms. The status and use of
pidgins, creoles and code-switching, for example, highlight the gap between
official endorsement and common practice in different countries and in
diasporic communities.

Session 3: Language and intercultural competence/Commonwealth values will
examine ways in which language can contribute to intercultural competence
and address the question should one be bi- and/or multilingual to have
intercultural competence? Are English translations, interpretations and
subtitling of films sufficient substitutes for linguistic competence in
another language?

Session 4 Language learning and teaching (pedagogy) and/in education will
examine the learning and teaching provision and pedagogic strategies in the
context of traditional (face-to-face) and ICT-enabled interactions. The
role of Open Educational Resources in language learning will also be covered.

Plenary session: the role of languages in ‘Connecting Cultures’ and
internationalisation in the Commonwealth.

http://linguistlist.org/issues/23/23-2505.html

-- 
**************************************
N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to
its members
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner
or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents.
Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal,
and to write directly to the original sender of any offensive message.
 A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman,
Moderator)

For more information about the lgpolicy-list, go to
https://groups.sas.upenn.edu/mailman/
listinfo/lgpolicy-list
*******************************************

_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list



More information about the Lgpolicy-list mailing list