[Lgpolicy-list] [lg policy] Linguist List Issue: French in Multilingual Urban Centres

The LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Tue Nov 11 20:57:58 UTC 2014

HFS thought you might be interested in this item from the LINGUIST List
HFS says ...

Message1: French in Multilingual Urban Centres
From:Emmanuelle Labeau e.labeau at aston.ac.uk
LINGUIST List issue http://linguistlist.org/issues/25/25-4504.html


Full Title: French in Multilingual Urban Centres 
Short Title: FMM2015 

Date: 12-Jun-2015 - 13-Jun-2015
Location: Birmingham, United Kingdom 
Contact Person: Emmanuelle Labeau
Meeting Email: e.labeau at aston.ac.uk
Web Site: http://www.aston.ac.uk/lss/news/events/french-in-multilingual-urban-centres/ 

Linguistic Field(s): General Linguistics 

Subject Language(s): French (fra)

Call Deadline: 31-Jan-2015 

Meeting Description:

This two-day conference will conclude a pilot study, French as Spoken in Brussels, funded by the British Academy. The project aims to conduct, to transcribe and to disseminate online sociolinguistc interviews with born and bred inhabitants of Brussels in order to provide an authentic snapshot of French as it is spoken nowadays in Brussels.

In addition to presenting the project's results, the conference's purposes are to offer networking opportunities to researchers working on French in multilingual urban centres and a springboard for new collaborations and research directions. 

Call for Papers:

The conference welcomes any presentation on French in a multilingual urban environment, irrespective of its focus: contact phenomena, changes or linguistic planning.  Presentations about existing or planned corpora and resources are welcome. More specifically, the programme will revolve around 4 specific areas.

Research Strands:

Strand 1: Language policy in officially multilingual spaces

In many parts of the worlds, French officially co-exists with other languages.  Autochthonous language, language of implantation or of (post)colonisation, how is the status of French evolving? This strand welcomes discussions around issues of language planning and its fallouts.

Strand 2: Spaces of language contact 

The vagaries of history and migration movements have put French in contact with other languages, some of which are typologically very remote. What are the consequences on discursive practices including French? Discussions about code-switching and code mixing would be relevant in this section.

Strand 3: Influence of language contact on language evolution

Language contact can lead to adopting foreign features but also to encouraging word coinage. In extreme cases, it can result in forsaking one language for another. Phenomena of that type will be addressed here.

Strand 4: Linguistic Data

In the last half century, large corpora have emerged and developed thanks to technological development. This strand will be devoted to the presentation and the exploitation of corpora of French in multilingual spaces of any kind.

Also you can take a look at it by visiting 

Read other LINGUIST List posts:

Get your own free subscription to The LINGUIST List:

This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list

More information about the Lgpolicy-list mailing list