[lg policy] College of Humanities and Social Sciences Graduate Honored at Translation Conference in Italy

Harold Schiffman haroldfs at gmail.com
Wed May 15 16:22:11 UTC 2019


[image: img]
<https://menafn.com/updates/pr/2019-05/15/pr_93d4ca38_image_story.JPG>College
of Humanities and Social Sciences Graduate Honored at Translation
Conference in Italy


Date
<https://menafn.com/1098525071/College-of-Humanities-and-Social-Sciences-Graduate-Honored-at-Translation-Conference-in-Italy#>
5/15/2019 12:00:00 AM



   -
   -  Tweet on Twitter
   <https://menafn.com/1098525071/College-of-Humanities-and-Social-Sciences-Graduate-Honored-at-Translation-Conference-in-Italy#>

   -
   <https://menafn.com/1098525071/College-of-Humanities-and-Social-Sciences-Graduate-Honored-at-Translation-Conference-in-Italy#>

   -
   <https://menafn.com/1098525071/College-of-Humanities-and-Social-Sciences-Graduate-Honored-at-Translation-Conference-in-Italy#>

   -


(MENAFN - Editorial) A graduate at the College of Humanities and Social
Sciences (CHSS) at Hamad Bin Khalifa University (HBKU) recently received an
award for his thesis during the International Conference on Applied
Language and Translation Studies (ICALTS) in Venice, Italy.

Ahmed Al-Awthan, who graduated on May 4 from the Master of Arts in
Translation Studies program at CHSS, was honored for his paper that
examined unique aspects of transliteration, and how the can be appealing
when translating words from English to Arabic because of the lack of
agreement between translators on specific Arabic phrases to be used.

Commenting on the award, Al-Awthan said: “It’s been an incredible honor to
be recognized for my translation research on a global stage. I’m grateful
to my mentors, whose guidance and support have proved invaluable – through
them I have learnt a great deal and their mentorship gave me confidence in
my chosen research subject.”

“To earn international recognition is to reinforce CHSS’ capacity to
graduate students who can succeed wherever they go. Our education
experience at the college has been intriguing and compelling, and we were
constantly challenged in ways that sought to expand our horizons.”

Al-Awthan’s thesis, written under the supervision of Dr. Hendrik Kockaert,
director of translation and interpreting studies, and Dr. Amer Al-Adwan,
assistant professor, at CHSS, studied how 20 different translators can
translate 15 terms on social media. In the presentation, Al-Awthan focused
on four terms and discussed them through paraphrasing and semantic loan.

Dr. Kockaert and Dr. Al-Adwan said: “The recognition Ahmed received for his
thesis on Arabicization of social media terms is a testament to his
commitment to the subject matter he chose, which contributes nicely to a
new research area in Translation Studies. It was a great honor to mentor
him throughout his research work and we look forward to seeing his future
achievements.”

The topic of the thesis blends in with the national language policy
enhancing the protection and the use of Arabic, not in the least regarding
Law N° 7 on the protection of the Arabic language. The thesis studies the
challenges that translators often experience when translating social media
terms into Arabic.

CHSS provides transformative educational experiences that bridge
disciplinary boundaries, and offer the academic community opportunities to
engage in innovative research and collaboration. The Master of Arts in
Translation Studies is delivered by the Translation and Interpreting
Institute at CHSS, and is one of two programs that are validated by the
University of Geneva.

HBKU is locally rooted yet maintains a global outlook. In doing so, it
consistently seeks to graduate a capable and knowledgeable cohort of
students who are ready to face today’s pressing challenges. CHSS was
founded in 2017 and has graduated more than 75 students to date. The
college offers four multidisciplinary degrees spanning translation studies,
audiovisual translation; women, society, and development; and digital
humanities and societies.

CHSS will be introducing new programs as of September 2019. To find out
more, visit HBKU’s website at www.hbku.edu.qa.

-- 
=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+

 Harold F. Schiffman

Professor Emeritus of
 Dravidian Linguistics and Culture
Dept. of South Asia Studies
University of Pennsylvania
Philadelphia, PA 19104-6305

Phone:  (215) 898-7475
Fax:  (215) 573-2138

Email:  haroldfs at gmail.com
http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/

-------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lgpolicy-list/attachments/20190515/6de49d70/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list


More information about the Lgpolicy-list mailing list