(Dis)appearence verbs

bingfu bingfu at USC.EDU
Tue Mar 31 01:27:57 UTC 1998

Thanks for the informative message!
It is very interesting!!

On Tue, 31 Mar 1998 tsunoda at tooyoo.l.u-tokyo.ac.jp wrote:

> 1. The difference between the following pair is
> interesting:
>    (1) There appeared a man in the hill.
>    (2)*There disappeared a man in the hill.
> Pardon my ignorance, but would you please inform me of
> a few works that deal with this difference ?
> 2. Japanese has an aspectual form:
>        V-te/-de                shimau
>        verb-NONFINITE    put away
> This aspectual form is often glossed 'perfect', 'perfective',
> 'completive', etc. It is also glossed 'emphatic'. An example is:
>   (3) Taroo   wa      hon    o      yon-de            shimat-ta
>         Taroo  TOPIC  book  ACC  read-NONFIN  put away-PAST
>         'Taroo has/had completed reading a book.'
>    Now, Motayasu Nojima, one of our students, examined a novel
> that was written almost a century ago. In that Japanese, if I
> remember correctly:
>   (a) with intransitive verbs:
>       this aspectual form occurs with verbs of 'disappearing'/
>       'coming' rather than with verbs of 'appearing'/'going'.
>   (b) with transitive verbs:
>       this aspectual form occurs with verbs of obtaining rather
>       than with verbs of discarding.
>    In the present-day Japanese, no such tendency is observed. This
> aspectual form seems to occur with almost any verb.
>    Is this useful ?
> Best wishes,
> Tasaku Tsunoda

More information about the Lingtyp mailing list