"Our language" - the word for language in Sirionó
Östen Dahl
oesten at LING.SU.SE
Mon Dec 16 10:38:20 UTC 2002
Dan Everett asks:
"What are the literal meanings for the words translated 'language' in
the Guarani and Siriono cases?"
As I hinted at by adding our speech to the gloss of the Sirionó phrase
"nande chëë", the meaning of "chëë" (the trema marks a nasal in the
recently introduced spelling) is somewhat unspecific. I quote the
Franciscan missionary Anselmo Schermayrs dictionary from 1958:
"habla; lengua; palabra; oración; conversación; yosin"
- maybe the best English translation is really "talk". "Nande" is the
inclusive first person plural pronoun, here used possessively.
- Östen Dahl
More information about the Lingtyp
mailing list