case/adposition term
Bill Croft
wcroft at UNM.EDU
Tue Jul 11 18:22:43 UTC 2006
Dear Martin et al.:
In "Typology and universals" (both editions), I used the term
"case marking" (NOT "case", which I tried to use in the old-fashioned
way) to cover both bound and free morphemes to encode participant
roles (as I would call the function: note that in the argument
structure literature, "participant" is used very broadly, even
including circumstantials depending on one's theory of participant
roles). In "Typology and universals", I also used the term
"relational (encoding strategy)" to cover about the same range of
semantic relations as Christian describes for "relator". (I
contrasted it to "indexical [encoding strategy]" - a term used to
avoid the problems with the term "agreement".)
"Case marking" vs. "case" is hardly an ideal solution but at least
it makes the distinction. If a satisfactory new term catches on, that
would be better.
Best wishes,
Bill Croft
More information about the Lingtyp
mailing list