Crackers

Peter Kahrel kahrel at KAHREL.PLUS.COM
Tue Jun 24 16:34:54 UTC 2008


Frans,

Are you sure that "Father cracked the vase" is ok in English? Maybe other  
transitive uses of "crack" (crack a joke, crack a code) make it look ok.  
Anyway, the Dutch facts for this situation parallel your German examples.

State:

De vaas had een barst. (the vase had a crack)
De vaas was gebarsten. (the vase was cracked)

Change of state:

De vaas barstte.

Causation:
Same gap as German: *Vader barstte de vaas. You need roundabout ways like  
German, such as "Door vaders onhandigheid barstte de vaas" (through  
father's clumsiness cracked the vase).

Regards,

Peter



More information about the Lingtyp mailing list