Crackers
Peter Kahrel
kahrel at KAHREL.PLUS.COM
Tue Jun 24 16:34:54 UTC 2008
Frans,
Are you sure that "Father cracked the vase" is ok in English? Maybe other
transitive uses of "crack" (crack a joke, crack a code) make it look ok.
Anyway, the Dutch facts for this situation parallel your German examples.
State:
De vaas had een barst. (the vase had a crack)
De vaas was gebarsten. (the vase was cracked)
Change of state:
De vaas barstte.
Causation:
Same gap as German: *Vader barstte de vaas. You need roundabout ways like
German, such as "Door vaders onhandigheid barstte de vaas" (through
father's clumsiness cracked the vase).
Regards,
Peter
More information about the Lingtyp
mailing list